Английский - русский
Перевод слова Clothes
Вариант перевода Одежда

Примеры в контексте "Clothes - Одежда"

Примеры: Clothes - Одежда
And the only mufti I had were the clothes I wore when I first came to the Priory over 30 years ago. А единственная моя мирская одежда - та, что я носила 30 лет назад, когда пришла в монастырь.
Do you like your new clothes from the gift shop? Тебе нравится твоя новая одежда из магазина подарков?
Where are the clothes your son was wearing? Здравствуйте. Где одежда, которая была на Вашем сыне вчера вечером?
Her clothes were folded neatly on a chair, with the exception of some found burnt in the grate. Остальная одежда была аккуратно сложена на стуле, за исключением нескольких вещей, которые нашли сожжёнными в камине.
What she wanted you to have a change of clothes. Позаботилась о том, чтобы у тебя была сменная одежда.
What's with the women's clothes? А что это за женская одежда?
Do you have any clothes in your locker? У тебя в шкафчике есть одежда?
No, these are my gym clothes, okay? Нет, это моя одежда для тренировок, ясно?
At least tell me where my clothes are before you leave! Перед уходом хотя бы скажи, где моя одежда!
You really need all those clothes? Тебе правда нужна вся эта одежда?
Joseph, where did you get those clothes? Джозеф, откуда у тебя эта одежда?
You don't like the clothes, Charlie, on completion of duty, you can give 'em away. Если одежда тебе не понравится, то по окончании миссии ты можешь отдать ее обратно.
But I do feel I have to say something because these clothes are only supposed to... Но я чувствую что я должен что-то сказать потому что эта одежда должна...
Mark twain said, "the clothes make the man." Марк Твэн сказал: одежда делает человека
May your clothes tear and may you grow old in good health. Пусть одежда твоя износится, а ты состаришься в добром здравии!
His clothes, hair, shoes... everything seemed to disappear, as he embodied his music. Его одежда, волосы, обувь... всё пропадало и он сам превращался в музыку.
Do you have some dry clothes? У тебя есть какая-нибудь сухая одежда?
What's happened to your clothes, son? Сынок, а одежда твоя куда подевалась?
There are some clothes you're getting rid of, I guess. Полагаю, это у вас есть одежда, от которой вы хотите избавиться.
You see, the thing is, I think I need to get some clothes. Понимаете, дело в том, что мне нужна какая-то одежда.
The count found us on the beach with nothing but the clothes on our backs. Граф нашёл нас на пляже - только одежда, и больше ничего.
At least with her clothes on... I could imagine her body was covered in boils. По крайней мере пока на ней была одежда... я мог представлять что ее тело покрыто нарывами.
You got clothes for us, too? У тебя для нас тоже есть одежда?
The bloody clothes, the security footage - Окровавленная одежда, видео с камер безопасности -
She ran out onto the road, clothes half torn off with two men on her heels. Она выбежала на дорогу. ее одежда была порвана, а за ней гнались два человека.