The Blacker children are never going to have a bathroom and their clothes are a problem, too. |
Дети Блэкеров никогда не принимали ванну, и их одежда - это тоже проблема. |
Who has clear, pale skin, wears close-fitting clothes and walks with a short stride that Spector likes. |
У неё чистая бледная кожа, обтягивающая одежда и ходит она мелкими шагами, как любит Спектор. |
Being a successful model isn't about beauty and it certainly isn't about the clothes. |
Успешная модель - это не красота, и уж точно не одежда. |
You got a car, you got clothes. |
У тебя уже есть машина, одежда. |
You see the state of her clothes? |
Видел, в каком виде её одежда? |
His clothes, his food, his accent. |
Его одежда, его еда, его акцент. |
I quite gave up looking to see for ships, in time my linen clothes rotted, my cats all ran wild. |
Я уже перестал высматривать корабли, моя льняная одежда сгнила, кошки стали дикими. |
Much as I like these clothes I really think we ought to change into something a little more practical. |
Мне, конечно, нравится эта одежда, но, думаю, нужно сменить её на что-то более практичное. |
Dad, we're running out of clean clothes. |
Папа, у нас кончается чистая одежда! |
As most displaced persons flee with very few personal belongings, the need for relief materials such as food, clothes, blankets and cooking utensils is particularly acute. |
Поскольку большинство перемещенных лиц берут с собой минимум личных вещей, потребность в предметах чрезвычайной помощи, таких, как продовольствие, одежда, одеяла и кухонная утварь, ощущается особенно остро. |
Winter clothes for 20,000 children were provided for the harsh winter months. |
Была поставлена зимняя одежда для 20000 детей на период суровой зимы. |
See, I know what clothes Chloe likes, so I could just take them to her. |
Видите ли, я знаю, какая одежда нравится Хлое, поэтому я могу принести её ей. |
You know, we think those clothes might have been involved - |
Понимаешь, мы думаем, что эта одежда может быть связанна с... |
Who cares about these clothes, Felix? |
Кому нужна эта одежда, Феликс? |
There are some clothes, maybe they'll fit you. |
Тут кое-какая одежда, может, подойдет |
It's the clothes that give him size, Zig. |
Эта одежда придаем ему размеры, Зиги |
You've got new clothes... your bugs, you can watch TV whenever you want... |
У вас есть новая одежда, твои жуки, ты всегда можешь смотреть телевизор, когда захочешь. |
That image I saw on the news, his clothes, the way he moved... it was Azrael. |
То, что я видела в новостях, одежда, движения, это был Азраил. |
They suffer from haemorrhoids because during the cold season, the interrogators keep pouring cold water on the prisoners and their clothes are kept wet. |
Они страдают от геморроя, поскольку в холодное время года допрашивающие льют холодную воду на заключенных, и их одежда постоянно мокрая. |
Wait a minute, your clothes, your hair, the way you talk. |
Погоди минутку, твоя одежда, волосы, манера речи. |
And I'm a little relieved, but it's still not good enough for, so I'm going to keep my clothes on. |
Мне стало немного полегче, однако идея всё ещё отстойная так что моя одежда останется на мне. |
The items the author had in his cell were destroyed and his clothes and sleeping mat were drenched with water. |
Вещи автора, находившиеся в камере, были уничтожены, а его одежда и спальный тюфяк были облиты водой. |
6.12.3.3. in length: should be placed in such a position that under normal conditions it may not be masked by the driver's or passenger's clothes. |
6.12.3.3 по длине: размещение должно быть таким, чтобы в нормальных условиях эксплуатации его не могла заслонить одежда водителя или пассажира. |
Textiles: curtains, carpets, foam sheeting under carpets, tent, tarpaulin, working clothes and protective clothing. |
Текстиль: шторы, ковровые покрытия, пенопластовые листы под ковровыми покрытиями, палатки, брезент, рабочая одежда и защитная одежда. |
When his clothes were cut off his body, he was handcuffed and chained to his feet. |
После того как с задержанного была срезана одежда, ему надели наручники и сковали ноги. |