| Sir Robert, your wife must have left some clothes. | Сэр Роберт, ваша жена, должно быть, оставила какие-то вещи. |
| I asked Tom not to wear his sister's clothes. | Я попросила Тома не носить вещи сестры. |
| I put on somebody else's clothes and I went for a drive. | Я надел чужие вещи и решил прокатиться. |
| I've heard of cases where smugglers soak clothes in liquid heroin. | Я слышала о случаях, где контрабандисты пропитывали вещи жидким героином. |
| It's amazing how those clothes have come back into style. | Удивительно, что эти вещи снова вошли в моду. |
| Some of my son's old clothes will probably fit you. | Старые вещи моего сына, возможно, тебе подойдут. |
| Danny, my clothes basically all smell like leather and vegetables. | Дэнни, практически все мои вещи пахнут кожей и овощами. |
| He just takes my clothes, if I leave them out there to dry too long. | Он просто забирает мои вещи, если я оставляю их там сушиться надолго. |
| So have your hair done, buy yourself some new clothes. | Ну так сделай прическу, купи новые вещи. |
| She packed some clothes in a bag and took a cab to the station. | Она собрала вещи в сумку и поймала такси до вокзала. |
| I forgot to bring {\a}change of clothes and had to borrow something from Charmaine. | Я забыла захватить сменные вещи, и пришлось взять кое-что у Шармен. |
| She kept throwing your clothes out the window. | Она всю ночь выкидывала твои вещи из окна. |
| Right now, I need to get out of these clothes and shower. | Прямо сейчас, мне нужно снять эти вещи и принять душ. |
| Also wouldn't kill you to stop letting Kurt pick out your clothes. | Также ничего не произойдет, если ты запретишь Курту выбирать тебе вещи. |
| Open it and tip the clothes out onto the floor. | Откройте его и разбросайте вещи по полу. |
| Or go out and buy some clothes that fit. | Или купить вещи, которые стройнят. |
| I think I left the clothes in the dryer. | Я думаю, что оставила вещи в сушилке. |
| I don't want to alarm you, but you seem to have misplaced your clothes. | Не хотел бы тебя тревожить, но ты, кажется, потеряла свои вещи. |
| I have some clothes of Nora's you can borrow. | Там есть вещи Норы, которые должны подойти. |
| Grab your clothes, pack some food. | Собери свои вещи и захвати еды. |
| You got clothes to change him? | У вас есть с собой его вещи? |
| They can wash their own clothes. | Они сами могут постирать свои вещи. |
| I've seen the clothes them kids wear. | Я видел вещи, которые носят там дети. |
| The folks I work for, they buy clothes that last. | Те, у кого я работаю, покупают вещи, которые не изнашиваются. |
| I wash his clothes every week, and they always... | Я стираю его вещи каждую неделю, и они всегда... |