Английский - русский
Перевод слова Clothes
Вариант перевода Одежда

Примеры в контексте "Clothes - Одежда"

Примеры: Clothes - Одежда
WE'RE OUT FO CLEAN CLOTHES. У НАС КОНЧИЛАСЬ ЧИСТАЯ ОДЕЖДА.
Clothes from the Salvation Army. Одежда от Армии Спасения.
Clothes tell a different story. Одежда говорит совсем о другом.
Clothes - jeans and socks. Одежда... джинсы и носки.
"The Emperor's New Clothes." "Новая одежда императора".
Clothes, passport, money... Одежда, паспорт, деньги...
Clothes have rotted away mostly. Одежда по большей части сгнила.
Clothes torn, no head scarf. Одежда порвана, без хиджаба.
Clothes are such a burden. Одежда это такой груз.
Clothes give us anything? Одежда нам что-нибудь дала?
Clothes tell a different story. Но одежда свидетельствует о другом.
Yes. Clothes for kids. Да, детская одежда.
School. Clothes. Now. Школа, одежда, сейчас же.
Clothes, shoes, hair... Одежда, обувь, волосы... Господи!
WHAT ABOUT YOUR CLOTHES? А как же твоя одежда?
Clothes and trash everywhere. Мусор и одежда повсюду.
Clothes from early 19th century. Одежда начала 19 века.
Clothes, hair, speech? Одежда, причёска, речь?
Clothes matter to women! Женщинам так важна одежда!
Clothes are damp from sweat. Вся одежда пропитана потом.
Clothes are a good idea. Одежда - это отличная идея.
YES, THESE ARE THE CLOTHES. Да, это та одежда.
Clothes aren't important to me. Одежда не важна для меня.
HER CLOTHES WERE ALL MESSED UP. Вся ее одежда была смята.
When I was a kid, I was like any other child, you know, normal hair, normal clothes, and then when I got into my teens, Когда я была ребенком, я была как все: обычная прическа, одежда... и когда я стала уже тинейджером я открыла для себя Эми Уайнхауз