The coloured clothes say, He is doing a whites wash first. |
Цветная одежда говорит: "Он вначале стирает белое белье" |
When we got home, she was gone, so were her clothes, her watch, her jewelry - anything she could sell. |
Когда мы пришли домой - она пропала как и ее одежда, часы, украшения все что она могла продать. |
I mean, rent is one thing, but I need new head shots, new clothes, new teeth, Botox to stop my sweating. |
Аренда - это одно, но мне еще нужны новые снимки для портфолио, новая одежда, новые зубы и ботокс, чтобы перестать потеть. |
Was it the hair or was it my clothes? |
Это были волосы или моя одежда? |
We've got a room at the Sea Oak Motel with new clothes, I.D.s, cars. |
У нас есть номер в мотеле "Морской Дуб", там новая одежда, паспорта, и есть машины. |
I can't go to sleep knowing that there are dirty clothes on that chair |
Я не могу спать, когда перед моим носом на стуле лежит грязная одежда |
The chair's going to start to smell like dirty clothes Quirrell: |
Она же воняет, как ГРЯЗНАЯ ОДЕЖДА |
Is he... is he tossing around greenbacks, expensive clothes, new roller blades? |
Он... он бросает на ветер деньги, дорогая одежда, новые ролики? |
Tess, when you saw Mr. Ramsey, were his clothes torn? |
Тесс, когда ты увидела мистера Рэмси, на нем была порванная одежда? |
Where are your clothes and your shoes? |
Ну и где твоя одежда и обувь? |
The children need shoes, they need clothes, I have to pay the staff - there is no money for a new pump. |
Детям нужна обувь, нужна одежда, я должна платить за эти вещи, и у меня не остается денег на новый насос. |
And his clothes have been extra sweaty when he gets home, and you know how Dale is about air conditioning. |
И его одежда будет очень мягкой, когда он вернется домой, и ты знаешь как Дэйл относится к системе кондиционирования |
The way they disappeared... even the way that the clothes were still there. |
То как это случилось, как они исчезли, даже то, что их одежда осталась здесь |
You, Holy Father, have old clothes you don't wear any more? |
А, у вас, Святой Отец, есть какая-то старая одежда, которую вы больше не носите? |
Morning. Are those the same clothes you had on yesterday? |
Это та же одежда, в которой ты был вчера? |
Because I'd have had no trouble making sure that your children were fed and their clothes were clean and their homework was done. |
Потому что у меня не возникнет проблем с тем, что бы убедиться, что ваши дети будут сыты, их одежда - чиста, а уроки сделаны. |
Tell me, do your soiled clothes serve as a reminder of your filthy memories, your many sins? |
Скажи, служит ли твоя одежда напоминанием твоих грязных воспоминаний, множества грехов? |
Aaron, how are my clothes? |
Аарон, как тебе одежда? Аарон? |
You were wearing prison clothes, so explain why there's no records, why no one's looking for you. |
На тебе была одежда заключенных, так объясни мне, почему о тебе нет никаких данных и никто не бросается искать тебя. |
Everything about your being, and your clothes are hideous. |
"Ты мне отвратителен, ты сам и твоя одежда" |
But all of her clothes are still in her wardrobe. |
). Но вся ее одежда до сих пор в шкафу |
The dryer will have less work, your clothes wear out less quickly and your electricity bills will be lower. |
Сушилку будет меньше работы, ваша одежда изнашивается не так быстро и ваши счета за электроэнергию будет меньше. |
All outer clothes - a dress, a blouse, suits, a coat, jackets, skirts and trousers are developed at us in studio in view of wishes of customer. |
Вся верхняя одежда - платья, блузы, костюмы, пальто, куртки, юбки и брюки разрабатываются у нас в ателье с учётом пожеланий заказчика. |
The clothes executed with use of a painting in technique "batik" differ special originality and in the greater degree emphasize individuality of the owner, his(here) high art taste. |
Одежда, выполненная с использованием росписи в технике «батик», отличается особой оригинальностью и в большей степени подчёркивает индивидуальность владельца, его высокий художественный вкус. |
In total they have sold over 85 million copies, and led to two separate television series as well as items such as clothes and toys featuring the character. |
Всего продано около 85 миллионов копий, был выпущен сериал, и производятся игрушки и одежда с данным персонажем. |