Примеры в контексте "Clothes - Наряд"

Примеры: Clothes - Наряд
Otherwise I'd be collecting my own wedding clothes. Иначе оделся бы в собственный брачный наряд.
If my clothes offend you, I will change them. Если тебе не по вкусу мой наряд, я сменю его.
Dr. Reed, sweet burglar clothes. Доктор Рид, милый наряд грабителя.
While being fitted for his wedding clothes, King Joffrey discusses his bride-to-be with his mother, Queen Regent Cersei Lannister. Примеряя свадебный наряд, король Джоффри обсуждает свою будущую невесту со своей мамой, королевой Серсеей (Лена Хиди).
In Cairo you will put off these funny clothes. В Каире ты снимешь этот нелепый наряд.
That she's seeing him tonight is evident from her make-up and clothes. А свидетельством тому, что она увидится с ним сегодня, служат ее макияж и наряд.
One way to drive your man wild... is to wear tight, revealing clothes. Чтобы мужчина потерял от тебя голову, надо надеть облегающий открытый наряд.
Red Riding Hood was choosing her clothes for a journey across the forest. Красная Шапочка выбирала себе наряд чтобы пойти через лес к бабушке.
Another set of Alison's clothes. В точно такой же наряд, как у Элисон.
But in the meantime, I certainly don't want his clothes giving him away. А пока что его наряд не должен выдать его.
I will wear these clothes you gave me. надену тот наряд, который ты мне подарил.
What I've been meaning to say all the time we've been here is that your clothes are so clever. Я всё время хотела сказать, что у Вас очень красивый наряд.
The apple pie, the-the makeup, the clothes... you like this guy? Яблочный пирог, косметика, наряд... Тебе нравится этот тип?
What do you - where are your dancing clothes? А где твой... наряд для танцев?
No, no, I didn't mean your face, I meant your clothes. Нет-нет, не лицо, я хочу сказать - ваш наряд...
your hair and clothes have changed from the last time. Нет. У вас другой наряд и новая причёска.
You see that I am wearing my finest clothes, for today is my wedding day! Смотрите, на мне мой лучший наряд ведь сегодня день моей свадьбы!
Should I compliment her clothes? Может, похвалить её наряд?
These clothes do not flatter you. Наряд тебе не идет.
You look great in the clothes. Тебе очень идет этот наряд.
Look at those clothes. Это ещё что за наряд?
New haircut and big boy clothes? стрижка и взрослый наряд?
You don't like my clothes? Вам не нравится мой наряд?
Well, have you got some clothes for the cat (? Кошке новый наряд не купила?
They spent the whole time making fun of my outfit, talking about how cheap my clothes were. Они провели весь обед, высмеивая мой наряд, разговаривая о том, какой дешёвой была моя одежда.