Английский - русский
Перевод слова Clothes
Вариант перевода Одежда

Примеры в контексте "Clothes - Одежда"

Примеры: Clothes - Одежда
Mum, what are Susan's clothes doing on the table? Мам, почему одежда Сьюзан лежит на столе?
It was a mess, the clothes they were wearing, the bullets that killed them just rotting away. В полном беспорядке - одежда, бывшая на них, убившие их пули, - всё там гниёт.
Well, at least all my new clothes are the same size as my old ones. По крайней мере, моя новая одежда того же размера, что и старая.
I suspect that you've received stolen goods and I need to check the source of your clothes and jewellery. Я могу предположить, что вы носите краденое. и мне нужно проверить, откуда к вам попадают драгоценности и одежда.
Right, so not the sort of clothes you'd wear to marry a horse. Правильно, явно не та одежда, в которой стоит жениться на лошади.
I have no idea which of these clothes are theirs. Я без понятия какая, из этого, их одежда.
So you got a change of clothes, money, a temp I.D. until you cement the new one, and a Pesek Zman. Вот тебе сменная одежда, деньги, временные документы, пока не раздобудешь себе новые, и пезек жман.
Come on in. Let's get you out of those wet clothes. Ну заходи, раздевайся, у тебя одежда мокрая.
And I say torched because her hair, her body, her clothes were drenched in alcohol. И я так говорю, потому что ее волосы, тело, одежда - все пропитано спиртом.
Do you always keep men's clothes lying around? У тебя всегда в доме мужская одежда?
The clothes on the body match the description we have of those he was last seen wearing. Одежда подходит под описание той, в которой его видели в последний раз.
This and dry clothes, I'll be all right. Еда и сухая одежда это всё, что мне нужно.
Because I'm hungy, my clothes are smelly, and I'm tired. Потому что я голоден, моя одежда воняет, и я устал.
My clothes were soaked in tear gas so I asked Ms Karlsson to fetch clean ones Моя одежда была пропитана слезоточивым газом, поэтому я попросил мадемуазель Карлссон принести чистую.
We will need to take the clothes you were wearing yesterday for our Forensics, to help eliminate evidence from the scene. Нам нужна будет одежда, в которой вы были вчера, чтобы сравнить с уликами, найденными на месте преступления.
I'm out of clothes, and I've had pizza for breakfast every day this week. У меня закончилась одежда, и я всю неделю ела пиццу.
Tell me I'm wearing clothes this time. Скажи, что на мне есть одежда.
Any guesses as to where his clothes went? Есть идеи, куда делась его одежда?
But why are his clothes pulled up? Но почему тогда его одежда задрана вверх?
"everything was fine once my clothes stopped being on fire." "все стало замечательно, как только потухла моя одежда".
You sure her clothes are in there? Ты уверен, что это её одежда?
a sleeping bag, a tent, clothes, cooking utensils. спальный мешок, палатка, одежда, посуда.
So technically, like... Technically, those clothes are mine. То есть формально фактически эта одежда моя.
You don't want any clothes that are not monochromatic? Может, вам нужна цветная одежда?
Her clothes, her laptop, her passport. Её одежда, ноутбук, паспорт.