My clock is ahead and I'm not always sure what time it is... so I look at the hands and take a guess. |
Мои часы спешат, я смотрю на часовую стрелку и прикидываю, сколько примерно времени. |
So fine, we have a body clock, and it turns out that it's incredibly important in our lives. |
Итак, мы имеем внутренние часы, и это очень важный компонент нашей жизни. |
Therefore, such experiments are sometimes called "clock anisotropy experiments", since every arm of a Michelson interferometer can be seen as a light clock having a specific rate, whose relative orientation dependences can be tested. |
Поэтому такие эксперименты иногда называют «экспериментами по анизотропии часов», так как каждое плечо интерферометра Майкельсона можно рассматривать как световые часы, имеющие определённую скорость (темп) хода, зависимую от ориентации. |
If your clock has stopped, you can reset it by advancing the minute hand half-hour by half-hour and letting the clock chime completely before moving ahead to the next half-hour. |
Если Ваши часы остановились, Вы можете их установить путем перемещения минутной стрелки от полу-часа к полу-часу, позволяя курантам полностью отзвонить, прежде чем стрелка будет передвинута на следующие пол-часа. |
The game clock is showing how much time is left in the quarter and the play clock shows how much time is left to get off the play. |
Часы периода показывают, сколько времени осталось до конца этого конкретного периода, а игровые - сколько осталось до конца игры вообще. |
As soon as the clock exploded in the bone room, I figured we needed a plan B. |
Когда часы взорвались, я решил, что нам нужен план Б. |
O'k. I collapsed in bed, my clock said 12:01, and I got a shock. |
Я упал в кровать, часы показывали 12.01 ч. и меня ударил ток. |
The clock became the second art object of the Winter Universiade 2019 in Krasnoyarsk, and a new attraction site of the Funpark Bobrovy Log. |
Часы стали вторым подобным арт-объектом Зимней универсиады-2019 в Красноярске и новой достопримечательностью Фанпарка «Бобровый лог». |
The 26.5-foot (8.1 m) artistic timepiece is the largest water clock in North America. |
Высота часов - 8,1 метров; это самые большие водяные часы в Северной Америке. |
Dondi constructed the clock, with its 107 gear wheels and pinions, entirely by hand. |
Джованни де Донди своими собственными руками сконструировал эти часы со 107 подвижными частями. |
In the case of the CPC-300, which does have a real-time clock, the current date and time is also shown. |
Для модификации компьютера CPC-300, имеющей часы реального времени, на заставке также отображаются текущие дата и время. |
And I wouldn't be watching the clock, Counting the minutes till darkness comes, Trying to get the jump on my friends in blue. |
И я бы не смотрел на часы, считая минуты до наступления темноты, чтобы развеять печаль моих друзей. |
That's a 2,000-foot thick formation, and it might be a beautiful place to hide a clock. |
Толщина этой формации 600 метров - прекрасное место спрятать часы. |
In its interior, there was a water clock (or clepsydra), driven by water coming down from the Acropolis. |
Внутри башни были устроены водяные часы (клепсидра), которые питали воды с Акрополя. |
When the clock strikes twelve, Cindy's disguise melts and she runs away to escape the widow, her friends following close behind. |
Когда часы пробивают полночь, маска Синди тает, и она убегает, спасаясь от Вдовы. |
Our world's clock now beats to the rhythm... of these indefatigable machines... tapping into the pocket of sunlight. |
Часы нашего мира теперь тикают в ритме... этих неутомимых механизмов, добывающих солнечную энергию ископаемых ресурсов. |
The clock that had stopped years ago, and there it started all over again. |
Часы, остановившиеся много лет назад и заработавшие в тот момент опять. |
He'll make his appearance when the clock on the wall strikes ten. |
Он явится, как только часы пробьют десять. |
And I realized this theory also explains why Chris's clock is so much better than mine. |
И я понял, почему часы Криса были гораздо лучше моих. |
You see, my clock only focuses on sight, and a little bit of touch. |
Мои часы сосредоточены только на зрении и в меньшей степени на осязании. |
Bartolomeo Ferracina was chosen to restore the clock mechanism. |
Реставрировать часы был назначен Бартоломео Феррачина. |
My screeching iguana clock does tend to startle some people. |
Мои кричащие часы с игуаной иногда пугают людей. |
See, I'm keeping it quiet for now, but there's a clock on that. |
Пока я молчу обо всем, но часы уже заведены. |
There was a rumor That brauer was commissioned to make the clock By a secret society of wealthy patrons. |
Был слух, что часы эти Брауэру заказало некое тайное общество влиятельных людей. |
That's a 2,000-foot thick formation, and it might be a beautiful place to hide a clock. |
Толщина этой формации 600 метров - прекрасное место спрятать часы. |