| I looked at the clock when he got out of the car. | Когда он вышел из машины, я посмотрела на часы. |
| The clock is all wrong, so we can settle up next week. | Часы идут неправильно, так что рассчитаемся на следующей неделе. |
| I have a clock on my nightstand. | У меня стоят часы на ночном столике, поэтому я уверена. |
| We sneak in, turn back the clock. | Мы прокрадемся туда, и переведем часы. |
| At this stage in history, turning the clock backwards is neither possible nor acceptable. | На этом этапе истории невозможно и неприемлемо допустить, чтобы часы были повернуты вспять. |
| You spent hundreds of pounds on a clock only recently. | Ты вот только потратил несколько сотен фунтов на часы. |
| So nobody knows where the clock is now? | И никто не знает, где теперь эти часы? |
| I seriously hope the clock ticks out on Charming Heights. | Я серьезно надеюсь, что это не последние часы Чарминг Хейтса. |
| So, first, he broke in and adjusted the school clock so that class started 30 minutes later. | Так что сначала он влез туда и перевёл школьные часы, так, чтобы занятия начинались на полчаса позже. |
| Plus, there's a five-minute clock. | Плюс, здесь есть 5 минутные часы. |
| Looked at the clock, it was 12:03. | Посмотрела на часы, было 12.03. |
| If these kids were targets of opportunity, the clock is ticking. | Если детей прихватили попутно, часы тикают. |
| I looked at the clock and saw how late it was. | А потом смотрю на часы и вижу - немыслимо поздно... |
| As things grew heated... I watched my father's hand slowly coil around the heavy antique clock on his desk. | Когда страсти стали накаляться... я увидела как отец медленно взял тяжелые антикварные часы со своего стола. |
| It's your turn, and the clock's ticking. | Теперь твоя очередь, и часы тикают. |
| The second clock measures time as it passes on Earth. | Вторые часы отмеряют время, идущее на Земле. |
| Well, Lara, it's a clock. | Хорошо, Лара, это просто часы. |
| This is the clock I spoke of. | Это те часы, о которых я говорила. |
| We place the clock here at the exact moment of alignment. | Мы поместим часы сюда точно в момент, когда планеты будут на одной линии. |
| Alex, give me the clock, I know what to do. | Алекс, дай мне часы, я знаю, что делать. |
| A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock. | Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы. |
| And you can set the clock for 14 and a half minutes. | А ты ставь часы на 14 с половиной минут. |
| He's just punching a time clock. | Он просто отрабатывает свои часы в нейро. |
| My watch is linked to the atomic clock in Boulder, Colorado. | Мои часы синхронизированы с атомными часами в Колорадо. |
| The clock is wrong, I'll miss my bus. | Часы отстают, я пропущу свой автобус. |