So even with the slowing of the rotation of the earth and so on, the clock will keep perfectly good time. |
Так что даже с замедлением вращения земли и тому подобным вещам часы будут продолжать показывать абсолютно правильное время. |
At the same moment the clock strikes midnight. |
И в этот момент часы бьют полночь. |
In 1743 a clock was installed in the church. |
В 1744 году на башне церкви были размещены часы. |
The first pendulum clock was designed and built by Dutch scientist Christiaan Huygens, in 1656. |
Первые часы с маятником был изготовлены в 1657 году голландским учёным Христианом Гюйгенсом. |
The clock in the tower was installed in 1920. |
В 1920 году на башне установлены часы. |
A move is completed only when the clock is pressed. |
Ход считается сделанным, когда переключены часы. |
I was standing on the edge of my toilet, hanging a clock. |
Я стоял на унитазе и вешал часы. |
I was standing on my toilet hanging a clock. |
Я встал на унитаз, чтобы повесить часы. |
By the time a clock had been installed the whole price was £20,000. |
К тому времени, когда на башне были установлены часы, общая стоимость проекта составила 20000 фунтов стерлингов. |
Please note that Einstein's clock is in precise synchronization with my control watch. |
Заметьте, что часы Эйнштейна... идут абсолютно синхронно с моими контрольными часами. |
Your little criminals snuck into my house and stole my wall clock. |
Ваши маленькие преступники проникли в мой дом и украли часы. |
Please tell me that's not a purple wall clock. |
Прошу, скажи, что это не лиловые настенные часы. |
He's so narrow, like the grandfather clock in the dining-room. |
Он узкий такой, как часы из столовой. |
Run the clock forward from that singularity, and the starting gun is the Big Bang... |
Прокрутите часы вперед от этой сингулярности - и Большой Взрыв прозвучит стартовым пистолетом. |
Here we have a beautiful, old grandfather clock. |
Здесь у нас красивые старые дедушкины часы. |
You know, I always admired that clock. |
Знаешь, я всегда хотел заполучить эти часы. |
And we stopped the clock at 12 minutes and 36 seconds. |
И мы остановили часы в 12 минут и 36 секунд. |
It would bring us bad luck, if the clock is taken off the wall. |
Если часы снимут со стены, то это может принести неудачу. |
We have actually shown that there is a clock. |
Мы доказали, что часы существуют. |
The clock of climate change is ticking in these magnificent landscapes. |
Часы климатических изменений уже тикают в этих величественных ландшафтах. |
Relativistic time dilation means that a clock (indicating its proper time) that moves relative to an observer is observed to run slower. |
Релятивистская замедление времени означает, что часы (показывающие собственное время), которые перемещаются относительно наблюдателя, идут замедленно. |
In 2013 he created a large, unfolding clock for the San Francisco Exploratorium. |
В 2013 году он создал огромные часы для Exploratorium в Сан-Франциско. |
The clock automatically updates to the local time wherever you are. |
Часы автоматически переводятся на местное время. |
1496: An astronomical clock for the Minster of Konstanz. |
1496 - Астрономические часы для собора в Констанце. |
That is true, and the clock can start ticking at any time. |
Это правда и часы могут начать тикать в любое время. |