Английский - русский
Перевод слова Clock

Перевод clock с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Часы (примеров 1381)
This antique clock is worth one thousand dollars. Эти антикварные часы стоят тысячу долларов.
Before the clock strikes 12 and Earth goes boom! Пока часы не пробили 12, и Земля не бабахнула!
'Cause, you see, that's not a clock. Видишь ли, это не часы.
You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all. Вы можете выбрать отображение собственный логотип (см. ниже), часы, либо вообще ничего.
How do you choose a program or URL to launch on double-click of a certain clock? Q7: Нужно ли иметь часы для определенного пояса перед тем как настроить оповещение для него?
Больше примеров...
Время (примеров 586)
All they're doing is running out the clock. Все что они делают - тянут время.
Every time you kill, the clock begins to tick again. Каждый раз, когда ты убиваешь, время ведёт свой отсчёт заново.
Educate me, please, but do make it quick, because our patient's on a clock. Просвети меня, но только быстро, ведь у нашего пациента время на исходе.
There's a clock on this. Время у нас ограничено.
The entire configuration of the elements of the interior clock is given in relation to the base, while the base of the clock itself is movable in the interior space, for example in the form of a pendulum or a turntable. Вся компоновка элементов интерьерных часов приведена относительно основания, в то время как само основание часов может быть выполнено подвижным в интерьерном пространстве, например, в виде маятника или карусели.
Больше примеров...
Будильник (примеров 21)
The power didn't go out, I I... forgot to set the clock. Электричество не отключали. Я... забыл поставить будильник.
First unity, where we arrested the clock. Первый Объединенный, где мы арестовали будильник.
You set yourself real ticking clock here, Gary Ты просто поставил себе будильник, Гари
I take the clock unfinished night tea and the infertile newspaper, in which I have stuffed yesterday night before falling asleep. Я забираю будильник, недопитый ночной чай и бесплодную газету, в которую сам я кончил вчера перед тем, как заснуть.
I brought your clock for the morning. Я принесла твой будильник.
Больше примеров...
Часики (примеров 48)
You eat yourself some noodle stew and your clock'll tick all night. Если поесть хорошего супа с лапшой, часики будут тикать всю ночь.
What's going on is, the clock's ticking. А то, что часики тикают.
Clock's ticking, Rick. Часики тикают, Рик.
Yes. but the only thing is there's a ticking clock. Да, но все дело в том, что часики тикают.
Still time on the clock. Часики всё ещё тикают.
Больше примеров...
Часовой (примеров 31)
You know, Becker got his big breakthrough in 1852, at the Silesian clock fair. Знаешь, Бекер совершил свой большой прорыв в 1852-м, на Силезийской часовой ярмарке.
The clock mechanism is in the head. В головной части - часовой механизм.
I mean, what the hell are you doing in a clock shop? Я хотел спросить, какого чёрта ты вообще забыл в часовой мастерской?
The Sun appears to move in the sky over a 24-hour period while the hour hand of a 12-hour clock takes twelve hours to complete one rotation. Солнце движется в небе в течение 24-часового периода, в то время как часовой стрелке 12-часового циферблата требуется двенадцать часов, чтобы совершить один оборот.
With the beginning at 03.00 h (01.00 h GMT) on the last Sunday of March, turning the hands of the clock one hour forward. вводится в 3 час. 00 мин. (1 час по гринвичскому среднему времени) в последнее воскресенье марта путем перевода часовой стрелки на 1 час вперед;
Больше примеров...
Тактовый (примеров 6)
Manchester encoding combines the clock signal with the data signal. Манчестерское кодирование сочетает тактовый сигнал с сигналом данных.
The usual use of a clock signal is to synchronize transitions in sequential logic circuits. Обычно тактовый сигнал используется для синхронизации смены состояний в последовательностной логике.
A rule of thumb used in the industry is that roughly one CPU clock cycle is needed to process one bit of incoming data. Приближенный подсчет, используемый в индустрии, говорит, что примерно один тактовый цикл процессора требуется для обработки одного бита входящих данных.
The GDDR3 interface transfers two 32 bit wide data words per clock cycle from the I/O pins. Интерфейс GDDR5 передает два информационных слова шириной 32 бита за тактовый цикл (WCK) через выводы микросхемы памяти.
A synchronous FIFO is a FIFO where the same clock is used for both reading and writing. Синхронным является такой FIFO, в котором один тактовый сигнал используется как для чтения, так и для записи.
Больше примеров...
Отсчёт (примеров 22)
Colonel Young wants us to stall the clock. Полковник Янг хочет чтобы мы задержали отсчёт.
Get his attention, stop the clock. Привлечём внимание и остановим отсчёт.
Do we start the clock? Запускать отсчёт? - Пока нет.
The third thing I learned - and this is as your mental clock starts going, "15, 14, 13." You can see the water coming. Третье, что я узнал, когда в голове начался отсчёт - 15, 14, 13... Я вижу, что вода всё ближе.
The clock started the moment the dog touched the ground. Отсчёт времени начинается с того момента, как игрок коснулся планки второй ногой.
Больше примеров...
Таймер (примеров 33)
Everybody's got a time clock to punch. У всех есть таймер, на который можно нажать.
I have to convince the Bulletin of Atomic Scientists to not move the Doomsday Clock up one minute. Я должна убедить Вестник атомщиков, не сдвигать Таймер Судного дня на минуту вперед.
I mean, the Doomsday Clock isn't exactly the hard stuff. Таймер Судного дня ведь совершенно безобидная тема.
Other radio features include: 5 memories per band, bass and treble, clock alarm, sleep timer, headphone jack, line-in/line-output jack. Другие функции включают радио: 5 памяти для каждого диапазона, баса и ВЧ, будильника, Таймер сна, разъем для наушников, line-in/line-output Джек.
You're putting me on a clock? Ты меня на таймер ставишь?
Больше примеров...
Тактовые (примеров 19)
The clock frequency of the dual ARM Cortex-A9 cores have been shown to operate at the same 1 GHz frequency as in A5. Тактовые частоты двух ядер ARM Cortex-A9 остались на уровне в 1 ГГц, как и в A5.
Clock Speeds: For both cards lines that carry the 'XTX' suffix, the core is clocked at 650 MHz. Тактовые частоты: Для обоих линеек карт, обладающих суффиксом 'ХТХ', ядро функционирует на частоте 650 МГц.
Clock Speeds: For 'GT' cards, the memory speed is usually rather high, nearly to the same level as is found with the much-more-powerful 'XT' cards. Тактовые частоты: Для карт с суффиксами 'GT' скорость памяти как правило довольно высокая, приближающаяся к уровню, сравнимому с уровнем, на котором находятся более производительные карты с суффиксами 'XT'.
Clock Speeds: The clock speeds of a non-suffix card depend on the series; in older series, such as the Radeon 7200 and Radeon 8500, it was the highest card available. Тактовые частоты: Тактовые частоты карт без суффиксов зависят от серии; в более старых сериях, как например, Radeon 7200 и Radeon 8500, это была максимальная частота доступная для карты своей линейки.
Enhanced 8051 cores are now commonly used which run at six, four, two, or even one clock per machine cycle, and have clock frequencies of up to 100 MHz, and are thus capable of an even greater number of instructions per second. Улучшенное 8051-совместимое ядро, которое в настоящее время распространено, выполняет машинный цикл за шесть, четыре, два, или даже за один временной такт, и позволяет использовать тактовые генераторы с частотой до 100 МГц, что позволило увеличить количество выполняемых операций в секунду.
Больше примеров...
Часовая (примеров 6)
In aviation, a clock position refers to a horizontal direction; it may be supplemented with the word high or low to describe the vertical direction which is pointed towards your feet. В авиации часовая позиция относится к горизонтальному направлению и может быть дополнена словами сверху или снизу для описания вертикального направления.
on the last Sunday in October at 0400h the hands of the clock are turned back one hour. в последнее воскресенье октября в 4 час. 00 мин. часовая стрелка возвращается на один час назад.
"Carson Clock Company." "Часовая компания Карсона".
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. У часов две стрелки: часовая и минутная.
on the last Sunday in March at 0300h the hands of the clock are turned forward one hour compared to the second zone time; в последнее воскресенье марта в З час. 00 мин. часовая стрелка переводится на один час вперед по сравнению со вторым часовым поясом;
Больше примеров...
Тактовая (примеров 16)
Within one card session the clock frequency may vary 2%. Тактовая частота может меняться в пределах 2%.
It operates at a clock rate ranging from 160 to 333 MHz, depending on the particular chipset. Рабочая тактовая частота, в зависимости от чипсета, в диапазоне от 160 до 333 МГц.
Because Opus can change sampling rates dynamically, its clock rate is fixed at 48000, even when the codec will be operated at a lower sampling rate. Поскольку Opus можно изменить частоту дискретизации динамически, его тактовая частота установлена как 48000, даже когда кодек будет работать при пониженной частотой дискретизации.
This clock frequency, 3.6864 MHz, was chosen (in part) to support the common asynchronous baud rates up to 38.4 kbit/s using the SCC's internal baud-rate generator. Эта тактовая частота 3,6864 МГц была выбрана (частично) для поддержки общих асинхронных скоростей передачи до 38,4 кбит/с с использованием внутреннего генератора скорости передачи данных SCC.
Clock Speed: Speed of the processor's internal clock, which dictates how fast the processor can process data. Тактовая частота: Скорость процессорного таймера, который задает, насколько быстро процессор может обрабатывать данные.
Больше примеров...
Счетчик (примеров 12)
so Abramov must have him on a clock. Должно быть, Абрамов поставил его на счетчик.
See, a lot of really smart people would argue the clock resets. Видишь ли, множество умных людей скажут, что счетчик обнулился.
You forgot about the shot clock. Ты забыл про счетчик времени
The system clock is specified as a 64 bit counter with a base unit of 1ns starting at January 1, 2000, 0:00. Системные часы описаны как 64-битный счетчик с базовым блоком 1 нс, начиная с 1 января 2000 года, 0:00.
The two to four Jaguar cores of the Kabini and Temash APUs feature numerous architectural improvements regarding power requirement and performance, such as support for newer x86-instructions, a higher IPC count, a CC6 power state mode and clock gating. Два-четыре ядра Jaguar APU Kabini и Temash имеют многочисленные архитектурные улучшения, касающиеся требований к мощности и производительности, такие как поддержка более новых команд x86, более высокий счетчик IPC, режим состояния питания CC6 и стробирование тактовых импульсов.
Больше примеров...
Обрез (примеров 7)
I'm kind of on a clock here, so we should talk strategy. У меня времени в обрез, давайте обсудим стратегию.
Because it is incredibly important, and there's a clock on it. Потому, что это невероятно важно, а времени почти в обрез.
I'm on the clock, here. У меня времени в обрез.
Six separate ops conducted on three different continents, an untested command-and-control team and a short clock... Нужно управлять шестью оперативниками на трех разных континентах одновременно, команда и контрольная группа не проверены, и времени в обрез.
The clock is ticking, okay? Времени в обрез, понимаешь?
Больше примеров...
Стрелка (примеров 14)
The Clock's original setting in 1947 was seven minutes to midnight. В 1947 г. стрелка была в 7 минутах от полуночи.
The hand of the clock is nearing 12. Стрелка часов приближается к двенадцати.
Like a clock hand, from 7 to noon Как стрелка часов на 7 вечера
When the clock needle fell off... Когда упала стрелка от часов...
If your clock has stopped, you can reset it by advancing the minute hand half-hour by half-hour and letting the clock chime completely before moving ahead to the next half-hour. Если Ваши часы остановились, Вы можете их установить путем перемещения минутной стрелки от полу-часа к полу-часу, позволяя курантам полностью отзвонить, прежде чем стрелка будет передвинута на следующие пол-часа.
Больше примеров...
Clock (примеров 40)
The degradation of PER proteins prevents the formation the large protein complex, and thus prevents the inhibition of transcriptional activity of the BMAL1:CLOCK heterodimer. Деградация PER-белков предотвращает образование комплекса больших белков и, таким образом, предотвращает ингибирование транскрипционной активности гетеродимера BMAL1:CLOCK.
Cosmo Clock 21 is a giant Ferris wheel at the Cosmo World amusement park in the Minato Mirai 21 district of Yokohama, Japan. Cosmo Clock 21 - гигантское колесо обозрения в Иокогаме, расположенное в парке развлечений Cosmo World в районе Минато Мирай.
The ClockController.Seek method was called using TimeSeekOrigin.Duration as the seekOrigin parameter for a Clock that has a duration of Forever. Clocks that have duration of Forever must use TimeSeekOrigin.BeginTime. Метод ClockController.Seek был вызван с использованием TimeSeekOrigin.Duration в качестве параметра seekOrigin для объекта Clock со значением длительности Forever. Объекты Clock, у которых длительность имеет значение Forever, должны использовать метод TimeSeekOrigin.BeginTime.
The PAS-A interactions between CLOCK and BMAL1 involves an interaction, in which an a-helix of CLOCK PAS-A and the ß-sheet of BMAL1 PAS-A, and an a-helix motif of the BMAL1 PAS-A domain and the ß-sheet of CLOCK PAS-A. Взаимодействие PAS-A между CLOCK и BMAL1, состоит из a-спирали CLOCK PAS-A и ß-листа BMAL1 PAS-A и a-спирального мотива домена BMAL1 PAS-A и ß-листа CLOCK PAS-A.
As a result of Brian Eno's work on the clock project, an album entitled January 07003/ Bell Studies for The Clock of The Long Now was released in 2003. В результате работы Брайана Ино над проектом часы Long Now в 2003 году появился альбом под названием January 07003/ Bell Studies for The Clock of The Long Now.
Больше примеров...
Клок (примеров 8)
We've been having trouble with a little outfit called the Apex Clock Company. У нас были проблемы с одним мелким подразделением - Алекс Клок Компани.
I felt they were hurting our Western Clock Company, so I forced them out. Ну, мне показалось, они мешают нашей Вестерн Клок Компани, и я их выдавил.
The way Snell has juggled the books... the Apex Clock deal looks like a stroke of financial genius. Снелл так жонглирует бумагами, что ситуация с Апекс Клок выглядит, как работа финансового гения.
Does International Projects own something called Apex Electric Clock? Интернейшенл Проджектс владеет фирмой с названием Апекс Электрик Клок?
two years ago International Projects bought Apex Electric Clock. два года назад Инт. Проджектс купила Апекс Электрик Клок.
Больше примеров...