Английский - русский
Перевод слова Civil
Вариант перевода Гражданский

Примеры в контексте "Civil - Гражданский"

Примеры: Civil - Гражданский
It is said to operate with one civil and two military judges. По сообщениям, в его состав входят один гражданский и два военных судьи.
In other States, victims had to start civil action after the completion of criminal proceedings to receive reparation. В других государствах для получения компенсации потерпевшие должны начать гражданский процесс после завершения уголовного разбирательства.
The civil claimant is exempt from payment of costs. От уплаты государственной пошлины гражданский истец освобождается.
However, families of victims were entitled to bring civil proceedings against the perpetrator. Вместе с тем, семьи жертв вправе предъявить правонарушителю гражданский иск.
She enquired as to the number of such cases and whether the matter was of a civil or a criminal character. Она интересуется количеством подобных случаев, а также тем, носит ли этот вопрос гражданский или уголовный характер.
They joined the prosecution as civil plaintiffs against the accused soldiers. Они предъявили гражданский иск военным, совершившим эти нарушения.
Under the Family Act, fiancés may conclude a civil or religious marriage. Согласно закону о семье допускается как гражданский, так и религиозный брак.
In penal cases, applications for civil compensation must normally be made during the case in question. При рассмотрении уголовных дел по соответствующему аспекту, как правило, должен возбуждаться гражданский иск.
Consequently, political or economic grievances had few outlets for expression, leading eventually into civil conflict. В результате недовольство политическим или экономическим положением выливается в конечном счете в гражданский конфликт, поскольку у населения есть мало способов его выразить.
The civil Panteon Dolores - is the most famous cemetery of the Mexican capital. Гражданский Пантеон Долорес - это самое знаменитое кладбище мексиканской столицы.
In February, Zsanett E.'s lawyer filed a substitute civil action. В феврале адвокат Жанетт Э. подал вместо этого гражданский иск.
However, it is recommended to immediately impose labor or civil contract and to issue a work permit for the duration of its validity. Однако, рекомендуется сразу предъявлять трудовой или гражданский договор и оформлять разрешение на работу на весь период его действия.
In 1998, the canton of Tuzla turned Tuzla International to a civil airport. В 1998 году кантон Тузла открыла в Тузле гражданский аэропорт.
Production of a new line has civil character. Продукция же новой линии носит гражданский характер.
In November 2012, the surviving Yekaterina Karpova sued Anoufriev and Lytkin in a civil suit for 1 million rubles. В ноябре 2012 года выжившая Екатерина Карпова предъявила Ануфриеву и Лыткину гражданский иск на 1 миллион рублей.
It introduced female suffrage, civil marriage and divorce. Она ввела избирательное право для женщин, гражданский брак и право на развод.
It was opened in April 1987 and separated the airport's civil traffic from the military base. Он был открыт в 1987 году и отделил гражданский пассажирский трафик и военную базу.
His parents were Delia Ibarra and Alejandrino Velasco, a civil engineer. Родителями Веласко Ибарры были Делия Ибарра и Алехандрино Веласко, гражданский инженер.
March 21 - The Napoleonic Code is adopted as French civil law. 21 марта Принят второй Гражданский Кодекс французов.
It also had a civil airport. Там же находился и гражданский аэропорт.
In December 1803 - October 1807, the Taurian civil governor. В декабре 1803 - октябре 1807 таврический гражданский губернатор.
His civil case against the school board was pending. Его гражданский иск школьного совета был рассмотрен.
Pfizer paid a $2.3 billion civil and criminal fine. Pfizer заплатил гражданский и уголовный штраф в размере 2,3 миллиарда долларов.
In the 19th century, the solar month system or pranata mangsa was much better known among Javanese than the civil or religious year. В XIX веке система солнечного месяца или праната мангса была гораздо лучше известна среди яванцев, чем гражданский или религиозный год.
The couple subsequently reconciled and contracted a civil marriage in Spain on 12 November 2010. Впоследствии супружеская пара воссоединилась и заключила гражданский брак в Испании 12 ноября 2010 года.