| we march to face down Chaos... and banish it. | мы выступаем, чтобы сломить Хаос... и изгнать его. |
| Poetical Works "Spring and Chaos" | Сборник поэзии "Весна и хаос" |
| Chaos in Yemen, coupled with the growing strength of extremists, could seriously destabilize Saudi Arabia and threaten oil production. | Хаос в Йемене с набирающими силу экстремистскими движениями может серьезно дестабилизировать обстановку в Саудовской Аравии и поставить под угрозу добычу нефти. |
| All they said was, "Chaos is coming." | Всё что они говорили, "Приближается хаос." |
| Chaos and bloodshed are not a solution | Хаос и кровопролитие - не решение. |
| Chaos, I remain, as ever,... thy faithful, degenerate son! | Хаос, я остаюсь, как раньше твоим верным, падшим сыном! |
| They believe that Chaos is an infinidimensional and pandimensional plane of possibilities, in contrast to cosmos which only has three spatial dimensions and one linear time dimension. | Они считают, что Хаос является бесконечной плоскостью возможностей, чем отличается от космоса с тремя пространственными и одним временным измерением. |
| CHAOS is a patch of least effort, which the energy takes. | «ХАОС» - это путь наименьшего сопротивления, по которому движется энергия. |
| President Castro (spoke in Spanish): Chaos rules in our world, both within borders and beyond them. | Президент Кастро (говорит по-испански): В нашем мире царит хаос, как внутри границ государства, так и за их пределами. |
| How come you didn't figure out Chaos was after the bank, man? | А почему ты не догадался, что Хаос собрался ограбить банк? |
| The Chaos, a living and surprisingly high-tech pirate ship, doesn't speak but counts as a member of the crew and is surprisingly full of personality. | Хаос - живой и удивительно высокотехнологичный пиратский корабль, не говорит, но считается членом команды и удивительно полон индивидуальности. |
| And in this corner, champion of the Delta Quadrant, Kid Chaos! | А в этом углу, чемпион Дельта квадранта: Кид Хаос! |
| I COULD FIND CHAOS IN SERENITY WITH MY EYES CLOSED. [Chuckling] | Я могу найти хаос в безмятежности даже с закрытыми глазами. |
| Chaos, a resurgence of terrorism, the rise of radical Islamism, and massive waves of immigration towards Europe are just a few of the potential threats to the European Union that are now being contemplated. | Хаос, возрождение терроризма, рост радикального исламизма и массовая волна иммиграции в отношении Европы - всего лишь несколько потенциальных угроз для Европейского Союза, которые сейчас можно наблюдать. |
| Now the ninjas were in serious trouble, because their parents might find out they had weapons if Professor Chaos told on them! | Теперь у ниндзя серьёзные проблемы, потому что их родители могут узнать про оружие если Профессор Хаос расскажет обо всём. |
| This time I would you recommend a podcast that I regularly hear often during the Codens, and this podcast is Chaos Radio Express. | На этот раз я бы вы порекомендовали подкаста, которые я регулярно слышу часто, во время Codens, и этот подкаст Хаос Радио Express. |
| Research by Pedersen and Head, published in 2010, suggests that Galaxias Chaos is the site of a volcanic flow that buried an ice-rich layer, called the Vastitas Borealis Formation (VBF). | Исследование, проведённое Pedersen и Head в 2010 году предполагает, что этот хаос - район вулканического потока, который перекрыл богатый льдом слой, названный Vastitas Borealis Formation (VBF). |
| I am sure that if you work according to the Trading Chaos trading strategy, you have found what you have been looking for. | Уверен, если Вы работаете по торговой стратегии «Торговый Хаос», то вы нашли именно то, что искали. |
| Tails and Chuck begin to build a gate to teleport Sonic and company back to their own world with Chaos Control, but Chris does not want them to leave. | Тейлз и Чак начинают строить врата, которые с помощью Хаос Контроля позволят животным вернуться в их мир, но Крис понимает, что он не хочет, чтобы они уходили. |
| Chaos and violence ensues as the SVR starts forcefully clearing out the building en masse; Carrie and Anson, dressed like the SVR soldiers, gain entry. | Происходит хаос и насилие, когда СВР начинает насильственно очищать здание в массовом порядке; Кэрри и Энсон, одетые как солдаты СВР, получают доступ. |
| SB: Chaos? No. What? Mind? No. | Сьюзен Блэкмор: Хаос? Нет. Разум? Нет. |
| I think the functional options of the iTradeChaos indicators based on the Trading Chaos strategy exceed the options of the Profitunity indicators installed in the CQG and eSignal software. | Функциональные возможности индикаторов iTradeChaos по торговой стратегии «Торговый Хаос», на мой взгляд, превышают возможности индикаторов "Profitunity", встроенных в программы CQG и eSignal. |
| In 2003, Daron Malakian (lead guitar and vocals), Greg Kelso (rhythm guitar), Casey Chaos (vocals), and Zach Hill (drums) recorded a demo tape entitled Ghetto Blaster Rehearsals, credited to the name Scars on Broadway. | В 2003 году Дарон Малакян (гитара и вокал), Грег Келсо (ритм-гитара), Кейси Хаос (вокал) и Зак Хилл (ударные) выпустили демозапись "Ghetto Blaster Rehearsals", используя Scars on Broadway в качестве названия группы. |
| (Chaos and bloodshed - ) Chaos and bloodshed (Are not - ) Already haunt us | Хаос и кровопролитие (Хаос и кровопролитие) уже преследуют нас. |
| Beautiful chaos, but chaos. | Прекрасный хаос, но - хаос. |