| There they built their Second Kingdom, Valinor. | Там же они построили второе королевство - Валинор. |
| Wilbur and Orville played with it until it broke, and then built their own. | Уилбур и Орвилл играли с ним, пока он не сломался, а затем построили свой собственный. |
| The Crusaders built a church upon the largest island. | Крестоносцы построили церковь на крупнейшем острове. |
| McDonald's later built another restaurant nearby. | Позже поблизости построили ещё один ресторан Макдоналдс. |
| We have built and installed hundreds of blenders in plants which use a variety of processes. | Мы построили и установили сотни смесительных установок на заводах, на которых используются разнообразные технологические процессы. |
| And on its place they built a chapel, which was destroyed by communists in 1950. | На его месте построили часовню, которую в 1950-х годах уничтожили коммунисты. |
| The Vikings built numerous fortifications along the river banks to defend it against invaders coming in from the coast. | Викинги построили многочисленные укрепления вдоль берегов рек, чтобы защитить его от захватчиков, приходящих с побережья. |
| In the late 1920s, the British Mandate authorities cleared out all the merchants and built permanent stalls and roofing. | В конце 1920-х годов власти Британского мандата выгнали всех торговцев и построили постоянные прилавки и навесы. |
| In collaboration with the best Latvian paintball team Chilli Peppers, we have built a new paintball field. | В сотрудничестве с самой лучшей пейнтбольной командой Латвии Chilli Peppers построили новую спортивную пейнтбольную площадку. |
| Bridges built by the company include: Newcastle University. | Компания построили много мостов, включая: Newcastle University. |
| The Crusaders called the city "Ibelin" and built a castle there in 1141. | Крестоносцы переименовали город в Ибелин и построили в нём замок в 1141 году. |
| He was followed by others who actually built a church in Lhasa. | За ним последовали другие, которые построили в Лхасе церковь. |
| Caring for players and our instructors, we have built a new house for our paintball park instructors. | Заботясь о игроках и наших инструкторах, мы построили новый домик для инструкторов в пейнтбольном парке. |
| In 1881 they built an urban wooden stationary circus, in which they began to organize performances. | В 1881 году они построили городской деревянный стационарный цирк, в котором и стали устраивать представления. |
| After British acquired Mumbai, they built the Mahim Fort here to protect themselves from the Portuguese. | После того, как британцы приобрели Бомбей, они построили здесь форт Махим, чтобы защитить себя от португальцев. |
| Greece is the cradle of our culture - there has developed in ancient philosophy, written the greatest dramas and built a basis for democracy. | Греция является колыбелью нашей культуры - там сложилась в античной философии, написав наибольший драм и построили основу для демократии. |
| Probably in 1895 the Lyakhovskys built two brick one-storey houses on the plot, separated by gates. | Предположительно в 1895 году Ляховские построили на участке два кирпичных одноэтажных дома, разделённых воротами. |
| They built Milwaukee County Stadium in 1953 in hopes of luring the Packers there full-time. | Они построили Милуоки Кантри Стэдиум в 1953 году, в надежде, что Пэкерс переедут на юг окончательно. |
| Franciscan friars built their friary church around 1480 in a late Gothic style. | Монахи-францисканцы построили свою церковь-монастырь около 1480 года в стиле поздней готики. |
| They built a new wharf and a terminal building and operated it as a joint venture on a per capita basis. | Они построили новый причал и здание терминала и использовали его как совместное предприятие. |
| The Incas built the temple known as Kiswarkancha on the main square in Cusco. | Инки построили храм, известный как Кишуарканча на главной площади Куско. |
| They built large fires over the mass grave in an attempt to conceal it from the Native Americans. | Построили большие костры над братской могилой, пытаясь скрыть её от индейцев. |
| Around 1000 AD, the local barons built a castle on the local cliff that was inhabited for three centuries. | Около 1000 года местные бароны построили замок на скале, в котором проживали в течение трех столетий. |
| The Germanic invasion was stopped by the advance of the Romans, who built a huge fort in Haltern. | Германское вторжение было остановлено наступлением римлян, которые построили огромный форт в Хальтерне. |
| The island was probably renamed in medieval times by crusaders, who built a chapel to Saint Margaret of Antioch on the island. | Вероятно современное название острову дали крестоносцы, которые построили на острове часовню святой Маргариты Антиохийской. |