There they built their Second Kingdom, Valinor. |
Там же они построили второе королевство - Валинор. |
Wilbur and Orville played with it until it broke, and then built their own. |
Уилбур и Орвилл играли с ним, пока он не сломался, а затем построили свой собственный. |
The Crusaders built a church upon the largest island. |
Крестоносцы построили церковь на крупнейшем острове. |
McDonald's later built another restaurant nearby. |
Позже поблизости построили ещё один ресторан Макдоналдс. |
We have built and installed hundreds of blenders in plants which use a variety of processes. |
Мы построили и установили сотни смесительных установок на заводах, на которых используются разнообразные технологические процессы. |
And on its place they built a chapel, which was destroyed by communists in 1950. |
На его месте построили часовню, которую в 1950-х годах уничтожили коммунисты. |
The Vikings built numerous fortifications along the river banks to defend it against invaders coming in from the coast. |
Викинги построили многочисленные укрепления вдоль берегов рек, чтобы защитить его от захватчиков, приходящих с побережья. |
In the late 1920s, the British Mandate authorities cleared out all the merchants and built permanent stalls and roofing. |
В конце 1920-х годов власти Британского мандата выгнали всех торговцев и построили постоянные прилавки и навесы. |
In collaboration with the best Latvian paintball team Chilli Peppers, we have built a new paintball field. |
В сотрудничестве с самой лучшей пейнтбольной командой Латвии Chilli Peppers построили новую спортивную пейнтбольную площадку. |
Bridges built by the company include: Newcastle University. |
Компания построили много мостов, включая: Newcastle University. |
The Crusaders called the city "Ibelin" and built a castle there in 1141. |
Крестоносцы переименовали город в Ибелин и построили в нём замок в 1141 году. |
He was followed by others who actually built a church in Lhasa. |
За ним последовали другие, которые построили в Лхасе церковь. |
Caring for players and our instructors, we have built a new house for our paintball park instructors. |
Заботясь о игроках и наших инструкторах, мы построили новый домик для инструкторов в пейнтбольном парке. |
In 1881 they built an urban wooden stationary circus, in which they began to organize performances. |
В 1881 году они построили городской деревянный стационарный цирк, в котором и стали устраивать представления. |
After British acquired Mumbai, they built the Mahim Fort here to protect themselves from the Portuguese. |
После того, как британцы приобрели Бомбей, они построили здесь форт Махим, чтобы защитить себя от португальцев. |
Greece is the cradle of our culture - there has developed in ancient philosophy, written the greatest dramas and built a basis for democracy. |
Греция является колыбелью нашей культуры - там сложилась в античной философии, написав наибольший драм и построили основу для демократии. |
Probably in 1895 the Lyakhovskys built two brick one-storey houses on the plot, separated by gates. |
Предположительно в 1895 году Ляховские построили на участке два кирпичных одноэтажных дома, разделённых воротами. |
They built Milwaukee County Stadium in 1953 in hopes of luring the Packers there full-time. |
Они построили Милуоки Кантри Стэдиум в 1953 году, в надежде, что Пэкерс переедут на юг окончательно. |
Franciscan friars built their friary church around 1480 in a late Gothic style. |
Монахи-францисканцы построили свою церковь-монастырь около 1480 года в стиле поздней готики. |
They built a new wharf and a terminal building and operated it as a joint venture on a per capita basis. |
Они построили новый причал и здание терминала и использовали его как совместное предприятие. |
The Incas built the temple known as Kiswarkancha on the main square in Cusco. |
Инки построили храм, известный как Кишуарканча на главной площади Куско. |
They built large fires over the mass grave in an attempt to conceal it from the Native Americans. |
Построили большие костры над братской могилой, пытаясь скрыть её от индейцев. |
Around 1000 AD, the local barons built a castle on the local cliff that was inhabited for three centuries. |
Около 1000 года местные бароны построили замок на скале, в котором проживали в течение трех столетий. |
The Germanic invasion was stopped by the advance of the Romans, who built a huge fort in Haltern. |
Германское вторжение было остановлено наступлением римлян, которые построили огромный форт в Хальтерне. |
The island was probably renamed in medieval times by crusaders, who built a chapel to Saint Margaret of Antioch on the island. |
Вероятно современное название острову дали крестоносцы, которые построили на острове часовню святой Маргариты Антиохийской. |