Английский - русский
Перевод слова Built
Вариант перевода Построили

Примеры в контексте "Built - Построили"

Примеры: Built - Построили
Since that time we have built a stable political system based on the popular will and respect for the rule of law. С тех пор мы построили стабильную политическую систему, основанную на народной воле и соблюдении правопорядка.
Two large energy companies built a joint facility based on a long-term power purchase agreement. Две крупные энергетические компании построили совместный объект на основе соглашения о долгосрочных закупках электроэнергии.
Despite all the hardships, they had built schools and health facilities and developed a representative government. Несмотря на все трудности, они построили школы и санитарные сооружения и сформировали представительные органы управления.
In 1961, they got married and built a house and shop on those plots. В 1961 году они поженились и построили дом и мастерскую на этих участках.
Numerous religious organisations have built their new places of worship and practise their religion without hindrance. Многочисленные религиозные организации построили новые культовые сооружения и беспрепятственно практикуют свою религию.
We have built schools and established special programmes. Мы построили школы и разработали специальные программы.
Thanks to the construction of Europe and the Atlantic Alliance, we have built a Europe of peace. Ну а благодаря европейскому строительству и Атлантическому союзу мы построили Европу мира.
We have built schools, health clinics, roads and telecommunications infrastructure. Мы построили школы, больницы, дороги и инфраструктуру электросвязи.
Because we built ourselves an electric Tower of Babel. Потому что мы построили себе электрическую Вавилонскую башню.
Apparently, the ancient Egyptians built the great pyramid to correlate to one of the stars in the constellation of Orion. Очевидно, древние египтяне построили Великую пирамиду так, чтобы она соответствовала одной из звезд в Созвездии Ориона.
As far as I'm concerned you're no better than the people that built this place. Билли, насколько я понимаю, ты не лучше чем люди которые построили это место.
They actually built a machine, a machine based on algae culture producing some type of super food. Они фактически построили устройство, машину основанную на культуре морских водорослей, производящей разновидность высококачественной пищи.
Don't they know who built this country? Неужто они не в курсе, что эту страну построили мы?
We've lived in Indonesia, we built a water purification system in Myanmar. Мы жили в Индонезии, мы построили систему очистки воды в Мьянме.
Humans built cities for a reason - to protect ourselves from nature. Для чего-то же люди построили города... чтобы защитить себя от природы.
They even built themselves a version of Atlantis. Они даже построили свой вариант Атлантиса.
To detect these particles, scientists built increasingly bigger and better accelerators. Для обнаружения этих частиц ученые построили ускорители гораздо большего размера и скорости.
The wasp built his nest in the skull before Colin was buried. Осы построили гнездо в черепе до того, как Колин был похоронен.
The Amagansett Point Light built in 1796. Амагансеттский маяк, его построили в 1796.
Later that century at the siege of castle, Irish troops built a cannon using nothing but leather. В том же 17 веке при осаде замка ирландские вояки построили пушку только из кожи.
My father took me to the dome when they first built it. Отец поднимался со мной на купол, когда его только построили.
Sadly, 20 years on, all the hope had gone and they built this. К сожалению, 20 лет спустя, вся надежда исчезла и они построили это.
They built a whole system around her ten years ago. Они построили целую систему вокруг неё десять лет назад.
A government program built that after we were bombed by the Centauri after we got turned into the Dead Zone. Власти построили его после того... как нас разбомбили Центавриане. Когда мы превратились в "Мёртвую Зону".
Mr. Brinks, you have built your case based on documents provided by Ms. Hampton. Мистер Бринкс, вы построили свое дело на основе документов, предоставленных миссис Хэмптон.