| We built this house it built. | В том году мы построили этот дом, целиком построили |
| They built a mini-mall, so we built a bigger mini-mall. | Они построили минимаркет, мы - минимаркет побольше. |
| It's also called the Three Kings and the reason for that is the three Egyptian kings who built the pyramids in Giza built them to mear those stars. | Их также называют тремя Королями в честь трех Египетских Королей, которые построили пирамиды в Гизе, зеркально по отношению к этим трем. |
| We built engines - so we built 100 different engines over the last two years. | Мы построили двигатели, мы построили 100 различных двигателей за последние 2 года. |
| The people that built my school also built the prison and the insane asylum out of the same materials. | Люди, которые построили мою школу, также построили тюрьму и психиатрическую больницу из тех же самых материалов. |
| They built the wall that cuts us off. | Они построили стену, чтобы отрезать нас. |
| I was built with something you were not, a moral code. | Меня построили с тем, чего не дали тебе. |
| That's why they built new. | Поэтому они и построили новый дом. |
| You showed us slides of that AIDS hospice that you built. | Вы показали нам слайды этого Хосписа для больных СПИДом, который вы построили. |
| I know they did terrible things at the end, but their ancestors built this. | Я знаю, что последние из них делали ужасные вещи, но их предки - построили все это. |
| First they came close to the barricade that we'd built, while we were stepping back. | Сначала они подошли вплотную к баррикаде, которую мы построили мы отошли за нее. |
| Now, earlier on, we built a hovervan, which sank. | Итак, ранее мы построили наш фургон на воздушной подушке, который утонул. |
| They just built this one right on top of it. | Они построили эту прямо над ней. |
| Wendy lady, for you we built this house with a door knocker. | Леди Венди, мы построили тебе этот дом с дверным молотком. |
| Ground water from the last town where you built a plant. | Подземная вода из последнего города, в котором вы построили завод. |
| So we built a new, cheap, public transportation system to unite the city. | Вот мы и построили новую дешевую систему общественного транспорта чтобы объединить город. |
| Sell, but we built this company from the ground up. | Продавай, но мы построили её с нуля. |
| We've built too many prisons too fast and given control away to the very men we incarcerate. | Мы построили слишком быстро много тюрем и дали контроль людям, которых лишили свободы. |
| Our ancestors solved the mysteries of science, built craft that travelled through space, they were the supreme beings of the universe. | Наши предки решили тайны наук, построили судно, путешествовали в космосе, они были высшими существами Вселенной. |
| Using all their knowledge, they built a city that would last through all of time. | Используя все свои знания, они построили город, который будет существовать во все времена. |
| You built a machine that spies on the entire country. | Вы построили Машину, которая шпионит за всей страной. |
| We have built a lovely life here in Carmansville. | Мы построили здесь чудесную жизнь в Карменсвилле. |
| The ancient airbenders must have built this site. | Должно быть, всё это построили древние маги Воздуха. |
| My husband and I built her together, actually. | Вообще-то мы с мужем построили ее своими руками. |
| Yes, except, apparently, the people who built this ship 4,000 years ago. | Да, видимо, кроме людей, которые 4000 лет назад построили этот корабль. |