Английский - русский
Перевод слова Built
Вариант перевода Построили

Примеры в контексте "Built - Построили"

Примеры: Built - Построили
And it's the size of this telescope, the fact that we've built it over the entire desert that gives us a better resolution than Parkes. Вот такой размер у телескопа, мы построили его почти на всю пустыню, чтобы получить разрешение лучшего качества.
With generous support from America, we built a robust community of democracies, whose economic wealth and political liberty helped us stand firm in the face of tyranny. Пользуясь щедрой поддержкой Америки, мы построили прочное сообщество демократий, экономическое здоровье и политическая свобода которых помогли нам выстоять перед лицом тирании.
But they had built their economies on borrowed money - chiefly from America - in the second half of the 1920's. Они построили свои экономики на заемных средствах - главным образом из США - во второй половине 1920-х годов.
When built, there was a cafeteria in its basement. Когда он вырос, для него построили во дворе клетку.
And we and others have built a few prototypes around the world now, and some really interesting lessons here. Мы и наши единомышленники построили несколько прототипов по всему миру, и вот несколько действительно интересных уроков.
I mean now we're hoping we start to see it; they've already built City Hall, attracted two hotels. Я имею в виду, мы сейчас надеемся, что мы начнём это видеть; они уже построили здание мэрии, привлекли двух гостиничных операторов.
We built the bright new reception hall that made people, Tirana citizens, think they had traveled abroad when they entered to make their requests. Мы построили новый яркий вестибюль, который заставлял людей, горожан Тираны, думать, что они оказались в другой стране, когда они входили туда со своими просьбами и вопросами.
So, we built a terrain that had obstacles three times the hip height of the animals that we're looking at. Для этого мы построили полигон, на котором были установлены препятствия высотой в три бедра животных, которых мы исследовали.
And Balinese carpenters like this measured them with their bamboo rulers, selected the bamboo and built the buildings using age-old techniques, mostly by hand. И балийские плотники вроде этого измерили их своими бамбуковыми линейками, отобрали бамбук и построили здания, при помощи приёмов, используемых веками, в основном вручную.
Over the past five years together, we have built over 50 unique structures, most of them in Bali. За последние 5 лет, что мы вместе, мы построили более 50 уникальных зданий, большинство из которых на Бали.
They built this intricate series of canals, and they pushed water off the land and out into the river. Они построили сложный ряд каналов, выводя воду из земли и направляя её прямо в реку.
It is the story of a world that understands that no difference or division is worth destroying all that we have built. Это история о мире, который понимает, что никакие различия или разделения не стоят уничтожения всего, что мы построили.
Dr. Spergel: Penzias and Wilson were really good radio astronomers, so they built a really nice telescope. Пензиас и Уилсон были по-настоящему хорошими радиоастрономами, и поэтому они построили по-настоящему хороший телескоп.
Well, I know it's not the Hoover Dam, that was built by the Pilgrims. Да я знаю, что это не плотина Гувера, ту построили первые колонисты.
In the town of Navoi, the Seventh Day Adventists are reported to have built a church which the authorities are refusing to register. В городе Навои адвентисты седьмого дня построили молельный дом, который власти, по сообщениям, отказались зарегистрировать.
I am surprise you have built a pedalo! Хорошо, что вы построили водный велосипед.
The Croats built the fortress near a devastated Roman settlement (Latin: Tignino castro), soon after they settled in the area. Хорваты построили крепость возле разрушенного древнеримского поселения (лат: Tignino castro) вскоре после того, как они поселились в этом районе.
Was it not built on the proceeds of their mines? Вроде его построили на доход от шахт?
walkway, you'll see a rudimentary altar built by the Crusaders. пропасти ты увидишь примитивный алтарь, который построили крестоносцы.
Halbeck and McGrath built a second rail line? Халбек и МакГрат построили второй путь?
And underneath the veranda of the house you and she built lies the body of Julie Matlock. И под верандой дома, который вы с ней построили, лежит тело Джули Мэтлок.
We built one wall, and then... and then it just fell down. Мы построили одну стену, и она просто упала.
The People of the Light built a great city in this crater "Люди Света построили большой город в этом кратере,"
It's still a work in progress, but Rome wasn't built in a day. Все еще работаем, но Рим тоже не за один день построили.
They built all of this because of your words you wrote. Они это построили только потому, что ты им все это написала.