The French have built roads, railways and bridges. |
Французы построили дороги, железнодорожные пути и мосты. |
Philip maidstone and I built this company on our own. |
Мы с Филиппом Мэйдстоуном построили нашу компанию собственными силами. |
We've built a nice, new facility where the prawn can go. |
Мы построили отличные новые сооружения куда могут заселиться тараканы. |
Been working together since we built these foundations. |
Работали вместе с тех пор как построили этот фундамент. |
But our rules like everything else we built... are breaking down. |
Но наши правила, как и все что мы построили... разрушены. |
After the Cold War ended the Umbrella Corporation expanded them and built the testing floor. |
После холодной войны, Корпорация Амбрелла, перестала их поддерживать, и в итоге, они построили тестовый полигон. |
That is why Olympus was built. |
Старец: Вот почему мы построили Олимп. |
We built this place on Botox, silicone, and fawning compliments. |
Мы построили это место на ботоксе, силиконе, и фальшивых комплиментах. |
A church is built on this sacred ground. |
На этой святой земле построили церковь. |
We're very proud of what we've built here. |
Мы очень гордимся тем, что мы здесь построили. |
I misled you to protect the company Jim and I built from the ground up. |
Я обманул вас чтобы защитить компанию, которую я Джим построили с нуля. |
And the next time he cheated, they built a house. |
Следующая любовница была, когда они построили дом. |
We built the Tet, our mission control. |
Мы построили Тет, Командно-космический Центр. |
I think they sealed it up in 1931 when they built the theatre. |
Я думаю, они запечатали его в 1931 году когда построили театр. |
Practically built an empire with your mother from the ground up. |
Мы с твоей мамой построили целую империю. |
They built the first major public hospitals at a time when home births and other home care spread contagion and death. |
Они построили первые крупные государственные больницы в то время, когда роды и другой уход на дому способствовали распространению заразы и смертям. |
10 years ago they built a wall around this place. |
А когда мне исполнилось 18, они вокруг построили стену. |
They built this fort away from others to keep it in. |
Они построили этот форт подальше от людей. |
He came to my class and we built an indoor edible wall. |
Он пришёл в мой класс, и мы построили там съедобную стену. |
So we built the first Barefoot College in 1986. |
И так, мы построили первый Босоногий колледж в 1986. |
In order to print the structures in large scale, we built a robotically controlled extrusion system with multiple nozzles. |
Для печати конструкций большого размера мы построили управляемую роботом экструзионную систему со многими соплами. |
Green School is a model we built for the world. |
Зеленая Школа - это пример, который мы построили для всех нас. |
It's a model we built for Bali. |
Это пример, который мы построили для Бали. |
We built a huge mathematical model of how a Stirling engine works. |
Мы построили огромную математическую модель работы двигателя Стирлинга. |
It even got built, but nothing to do with this vision that Howard had. |
Его даже построили, но ничего общего с видением Ховарда. |