| Well, that's because it was never built. | Это потому, что его так и не построили. |
| Everybody in the world is living in a prison they built. | Все живут в тюрьмах, которые сами себе и построили. |
| They built a rest stop, and they had a huge rain machine. | Ребята построили остановку и ещё достали огромную дождевую машину. |
| Maybe they built Mechs that way to have a bigger psychological impact on us. | Может, они построили Мехов так, чтобы усилить психологическое воздействие на нас. |
| Most of what they built here, now lies in ruins, but... there is another place. | Многое что они построили здесь, превратилось в руины, но... есть и другое место. |
| A great city, which the Romans built, and it still stands to this day. | Великий город, который построили римляне, и он до сих пор стоит. |
| Yes, in 2011 we built that... little tool house there. | Да, в 2011 мы построили тот... маленький сарайчик. |
| And last year we built that... little house to smoke fish in. | А в прошлом году мы построили тот... домик, чтобы коптить рыбу. |
| They built Stonehenge, one of the biggest henges in the world. | Они построили Стоунхендж, самый большой Хендж в мире. |
| The dons of Spain built this over 300 years ago. | Испанские доны построили это более 300 лет назад. |
| When America began moving west, we didn't add more wagon trains, we built railroads. | Когда Америка начала свое экспансию на Запад, мы не стали делать больше повозок, мы построили железные дороги. |
| It even got built, but nothing to do with this vision that Howard had. | Его даже построили, но ничего общего с видением Ховарда. |
| So, that's one of the prime reasons we built this giant machine. | Это одна из первостепенных причин, почему мы построили эту гигантскую машину. |
| And, after actually two months of preparation, we built our camps all the way up the mountain. | И, после двух месяцев подготовки, мы построили лагеря по всему маршруту. |
| And, you know, built the society that we now live in. | И, в общем, построили общество, в котором мы живем сейчас. |
| They've built bridges, and they've walked across them. | Они построили мосты, и они перешли через них. |
| And they built beautiful cities all powered on that coal. | Они построили себе прекрасные города освещаемые за счет этого угля. |
| Green School is a model we built for the world. | Зеленая Школа - это пример, который мы построили для всех нас. |
| It's a model we built for Bali. | Это пример, который мы построили для Бали. |
| So then we went forward and built our production line inChina. | После этого мы построили наше поточное производство вКитае. |
| So we built the first Barefoot College in 1986. | И так, мы построили первый Босоногий колледж в1986. |
| Well, you built up something, Dr. Lecter. | Ну, что-то вы построили, доктор Лектер. |
| Obviously, the Ancients built more than one of them. | Очевидно, Древние построили не один такой. |
| There hasn't been a single nuclear plant built since then. | С тех пор не построили ни одной АЭС. |
| We built a latrine and a hut and planted a vegetable garden. | Мы построили уборную и хижину, развели огород. |