Английский - русский
Перевод слова Both
Вариант перевода Обоими

Примеры в контексте "Both - Обоими"

Примеры: Both - Обоими
To ensure respect for the resolution of the General Assembly, the Secretariat should require fluency in both languages for the candidates it recruits. В целях обеспечения выполнения резолюций Генеральной Ассамблеи Секретариату следует предъявлять к набираемым им кандидатам требование о свободном владении обоими языками.
I've been seeing both of you. Я встречалась с вами обоими.
I'm talkin' to both of you. Я с вами обоими разговариваю.
Look, we're friends with both of you. Мы дружим с вами обоими.
For the past six years you've tried to be both. Прошедшие 6 лет, ты пытался быть ими обоими, и до сих пор я это терпел.
Balogh became close friends with both men. Абхай был близко знаком с обоими из этих гуру.
Reduced availability, metabolisms or both can justify this fact. Это может объясняться ограниченной доступностью, метаболическими процессами или обоими этими факторами.
The approach, planning and work in progress are subject to regular evaluation by both Ministries and the SDKK. Подход, планирование и поведение текущей работы регулярно оцениваются обоими министерствами и СДКК.
But maybe there is something wrong with me, with both of us. Что-то со мной не так, с нами обоими.
All the paperwork right up to Trey's arrest has both their signatures, Rodriguez and Prima, until the day of the interrogation. Все бумаги вплоть до ареста Трея подписаны ими обоими - Родригесом и Примой, до допроса.
According to the judgement, the victim was murdered in his home by both defendants after they had been drinking together. Согласно обвинительному заключению г-н Литвиненок был убит в своем доме обоими обвиняемыми после совместного распития спиртных напитков.
Any communication between the tested automatically leads to getting mark 0p by both offenders. Любое общение тестируемых между собой автоматически влечет получение оценки 0р обоими нарушителями.
Brother with the word "ear" in his name has got both on his head. Тот, кого зовут Ухом, прекрасно слышит обоими.
Crimes under both appelations are included in the table. В таблицу включены преступления под обоими названиями.
I thank Petko Draganov and Juan Enrique Vega, with both of whom it has been a pleasure to cooperate. Я благодарю Петко Драганова и Хуана Энрике Вега - работа с ними обоими доставляла мне удовольствие.
Referring to insufficient detail provided by both bidders, the Field Administration and Logistics Division requested the Procurement Division to obtain several clarifications from all three bidders. Ссылаясь на недостаточно подробные сведения, представленные обоими участниками торгов, ОУПОМТО просил Отдел закупок получить от всех трех участников ряд разъяснений.
In addition, the tribunal denied the buyer's claim for the commission price, since this would have had to be paid in both contracts. Кроме того, суд отклонил иск покупателя о возмещении комиссионных, поскольку они подлежали уплате в соответствии с обоими договорами.
No, I have to disagreewith both of you. Нет, я не согласен с вами обоими.
Someone with esotropia will squint with either the right or the left eye but never with both eyes simultaneously. Правый, левой или противоположный Лицо с эзотропией будет косить правым или левым глазом, но никогда одновременно обоими.
The ardour ceased and Lithuanian-Polish relations were normalised only after the Soviet occupation suffered by the both nations. Страсти утихли и взаимоотношения Литвы и Польши нормализировались лишь после пережитой обоими народами советской оккупации.
Overall, the total prevalence of reported self-medication with one or both classes of anti-infective agents within the past month was 73.9%. В целом, суммарное распространение самолечения одним или обоими видами противоинфекционных агентов в течение последних 30 дней составило 73.9 %.
Once both groups are through the gate they will find themselves in the same place. После завершения выполнения Ката обоими участниками, они становятся бок о бок на краю площадки.
Continued fighting between both elements of ULIMO is held responsible for displacement in Bomi and Grand Cape Mount counties in the order of 75,000 people. По причине продолжающихся боевых действий между обоими элементами УЛИМО в графствах Боми и Грэнд Кейп Маунт в положении перемещенных лиц оказалось около 75000 человек.
Or of course if you require both! Если необходимо доставим Ваш проект обоими способами.
In the mission in Liberia, for example, standard operating procedures delineating the responsibilities of both components have been developed to ensure a well-synchronized, timely and joint operational response by both components in support of Liberian security forces. Например, если говорить о миссии в Либерии, то были разработаны стандартные оперативные процедуры, предусматривающие разделение обязанностей обоих компонентов, с целью обеспечить принятие хорошо синхронизированных, своевременных и совместных оперативных мер реагирования обоими компонентами в интересах оказания поддержки силам безопасности Либерии.