| They traveled to Lithuania and from there to Berlin by way of Danzig. | Они выехали сначала в Литву, а оттуда в Берлин через Данциг. |
| 1993 T&I Gallery, Berlin, Germany. | 1993 T&I галерея, Берлин, Германия. |
| At the same time, Berlin insisted on the transfer of power in Hungary to a loyal nationalist government of Ferenc Szálasi. | В то же время, в Венгрии, Берлин настоял на передаче власти лояльному националистическому правительству Ференца Салаши. |
| Kirill Krasovskiy of radio "Russian Berlin" with the pieces of modern art that he liked. | Кирилл Красовский с радио "Русский Берлин" с понравившимися предметами современного искусства. |
| On 11 May 1884, he came back to Berlin. | 11 октября 1884 года он прибыл в Берлин. |
| Bowie and Iggy relocated to West Berlin to wean themselves off their respective drug addictions. | Боуи и Игги Поп переехали в Западный Берлин, чтобы избавить себя от наркотической зависимости. |
| They then moved on to Berlin in 1921. | Затем они переехали в Берлин в 1921 году. |
| May 11 - Irving Berlin, composer (d. | 11 мая - Ирвинг Берлин, композитор (ум. |
| During the same year, he performed in multiple cities in Europe including Stockholm, Gothenburg, Berlin, London and Oslo. | В том же году выступал в нескольких европейских городах, включая Стокгольм, Гётеборг, Берлин, Лондон и Осло. |
| Around 1900 he moved to Berlin, where he worked at a pharmacy. | Примерно в 1900 году он перебрался в Берлин, где некоторое время работал в фармацевтической компании. |
| In October 1916, the British submarine HMS E38 attacked Berlin, but its torpedoes missed. | В октябре 1916 «Берлин» был атакован британской подлодкой HMS E38, но её торпеды прошли мимо цели. |
| The suit was withdrawn without explanation a few days later; Lody returned to Berlin. | Через несколько дней иск был отозван без объяснения причин, и Лоди снова уехал в Берлин. |
| Swimming Pool in Spree River (Berlin, 2004). | Бассейн в Шпрее (Берлин, 2004). |
| He was then transferred to the Ministry of Defense in Berlin for one year. | Позднее был переведён на год в Берлин в инспекторскую группу. |
| That same year, she moved to Berlin. | В том же году она переехала в Берлин. |
| In 1902, Max Löwenthal took a job in Berlin. | В 1902 году, Макс Лёвенталь устроился на работу в Берлин. |
| The cities of Düsseldorf, Munich, Dortmund and Berlin are some of the more popular locations. | Города Дюссельдорф, Мюнхен, Дортмунд и Берлин являются одними из наиболее популярных мест проведения матчей. |
| In 1971, Kreyssig and his wife moved to West Berlin. | В 1971 г. Крейссиг с женой переселились в Западный Берлин. |
| In 1988, the "Azerbaijan-German Society" was founded in the city of Berlin. | В 1988 году в городе Берлин были заложены основы «Азербайджано-германского общества». |
| Secondly, Twelfth Army therefore unable to continue attack on Berlin. | Поэтому 12 армия не может продолжать наступление на Берлин». |
| Berlin, for my company's sales conference. | В Берлин, на торговую конференцию моей компании. |
| He was transferred between 1925 and 1928 back to Berlin to complete his musical training. | Между 1925 и 1928 гг. был вновь переведён в Берлин, чтобы закончить музыкальное обучение. |
| Berlin proposed that the main signs identified individual cities, their ruling dynasties, or the territories they controlled. | Берлин предположил, что главный знак мог обозначать города, их правящие династии или контролируемые территории. |
| In 1931, he was recalled to Berlin, as his administrative abilities had become well-known and appreciated. | В 1931 году он был отозван в Берлин, а его организаторские способности стали известны и оценены. |
| He was sent to Berlin in 1680, but had no success. | Он был отправлен в Берлин в 1680 году, но не добился там успеха. |