Английский - русский
Перевод слова Berlin
Вариант перевода Берлин

Примеры в контексте "Berlin - Берлин"

Примеры: Berlin - Берлин
Berlin, you had a little girlfriend there, do you remember her? В Берлин, у тебя была маленькая подруга, помнишь ее?
Berlin is out of commission, and you just... get another gig? Берлин больше не платит, и ты... взял новое задание?
Once news of this hits the streets, Berlin will know the U.S. government is spending limitless resources and time looking for you... a man who has intimate details about him and his business affairs. Когда новость просочится на улицы, Берлин пронюхает, что правительство тратит уйму денег и времени на поиски тебя... человека, у которого есть глубокие познания о нем и его бизнесе.
If you go to Berlin alone, you're just going to get yourself killed, but me and my team, we-we can... Если поедешь в Берлин одна, тебя могут убить, но мы с моей командой... мы...
In 2006, middle school pupils went to the European capital and memorial site, Berlin, accompanied by their French teacher and history and geography teacher. В 2006 году учащиеся одного из колледжей в сопровождении преподавателя французского языка, истории и географии совершили поездку в Берлин, европейскую столицу и памятное место.
2002-today Ambassador of Costa Rica to Germany Berlin, Germany Посол Коста-Рики в Германии, Берлин, Германия
3.1 Between 1949 and 1961, approximately two and a half million Germans fled from the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany, including West Berlin. 3.1 В период с 1949 года по 1961 год из Германской Демократической Республики в Федеративную Республику Германию, включая Западный Берлин, перебежало около 2,5 миллиона немцев.
Description: Pfefferbett Hostel - Experience the Real Berlin! Top-Hostel in Germany 2008 by! Описание: Хостел Pfefferbett - насладитесь настоящим городом Берлин!
Spanish foreign minister Ramón Serrano Súñer suggested raising a volunteer corps, and at the commencement of Operation Barbarossa, Franco sent an official offer of help to Berlin. Министр иностранных дел Испании Рамон Серрано Суньер предложил создать волонтёрский корпус, а в начале операции «Барбаросса» Франко направил в Берлин официальное предложение о помощи.
His parents recognized his intellectual talents, especially for mathematics, and sent the adolescent Emanuel to study in Berlin (where he found he also had a talent for chess). Родители, отметив его интеллектуальные способности, в особенности к математике, послали подростка Эмануэля учиться в Берлин (где он также открыл в себе талант к шахматам).
In 1993, when Russian tanks were moving down the Garden Ring after the collapse of the Soviet Union, Saturn cried out because of the vibrations, which a zookeeper thinks reminded him of the Battle of Berlin. В 1993 году, когда российские танки двигались по Садовому кольцу после распада Советского Союза, Сатурн плакал из-за вибрации, которая, как считали служители зоопарка, напомнила ему о битве за Берлин.
After obtaining his Doctor's Degree in 1855, he moved to Berlin, where he continued his Sanskrit studies as a pupil of Albrecht Weber, and also took up Germanic and Slavonic languages. После получения докторской степени в 1855 году он переезжает в Берлин, где продолжает изучение санскрита как ученик Альбрехта Вебера, занимаясь также германскими и славянскими языками.
The Edge explained that travelling to Berlin to write and record provided him with an escape from his failing marriage: I was disappearing into the music for a different reason. Эдж признавался, что поездки в Берлин для работы над альбомом помогали ему избегать мыслей о разрушенном браке: «Я исчезал в музыке, по некоторым причинам.
Some have created imaginative locations, whereas others have recreated virtual replicas of well known places in the real world, such as London, Paris, Barcelona and Berlin. Некоторые создали воображаемые местности, тогда как другие воссоздали виртуальные копии хорошо известных мест в реальном мире, таких, как Лондон, Париж, Барселона и Берлин.
In this way, as a result of the prevailing circumstances, Brandenburg's defences were formed along the line from Köpenick, via Berlin, Spandau, Oranienburg, Kremmen, Fehrbellin and Havelberg to the River Elbe. Таким образом, в результате сложившихся обстоятельств оборона Бранденбурга была сформирована вдоль линии от Кёпеника через Берлин, Шпандау, Ораниенбург, Креммен, Фербеллин и Хафельберг до реки Эльба.
Composers or lyricists such as Richard Rodgers, Lorenz Hart, Irving Berlin, and George M. Cohan also enjoyed a tremendous reception on the part of audiences. Композиторы или лирики, такие как Ричард Роджерс, Лоренц Харт, Ирвинг Берлин и Джордж М. Кохан также пользовались огромным успехом со стороны зрителей.
On 29 September 2011, he came back to his hometown of Berlin for the Bundesvision Song Contest 2011 with the title track of his Album, Wenn Worte meine Sprache wären and won the competition. По возвращении в родной Берлин 29 сентября 2011 он принял участие в конкурсе песни Бундесвидение и со своей песней Wenn Worte meine Sprache wären выиграл его.
The friendship flourished; Strauss was introduced to Alice's sister Victoria and her brother-in-law Frederick, and he was invited by them to Berlin. Дружба процветала: Штрауса познакомили с сестрой Алисы Викторией и её мужем Фридрихом, который пригласил Штрауса в Берлин.
Entertainment icons such as Irving Berlin, Charlie Chaplin, and Fred Astaire were closely associated with Times Square in the 1910s, 1920s, and 1930s. Жизнь знаменитостей, таких как Ирвинг Берлин, Фред Астер и Чарли Чаплин была тесно связана с Таймс-сквер в 1910-х и 1920-х годах.
We need to take her to Berlin! Надо ее немедленно перевезти в Берлин!
In 2005 Parkina had one of her first solo shows in Germany at Galerie Meerrettich in Berlin that went by the title Zapovednik, on which she also launched a book of the same name. В 2005 году прошла одна из её первых персональная выставка в Германии - в Galerie Meerrettich (Берлин), где она представила одноименную книгу Zapovednik.
In the beginning he lived in the Eastern part of the city, but in 1946 he moved to West Berlin. Вначале живёт в Восточном Берлине, в 1946 году переезжает в Западный Берлин.
He moved to Berlin because of his interest in German expressionism in 1905, and there he met his future wife, Else Berg. Заинтересовавшись немецким экспрессионизмом, в 1905 году переехал в Берлин, где познакомился со своей будущей женой, художницей Эльзой Берг.
After the devastation of Germany during the Thirty Years War, Berlin was redeveloped by Friedrich Wilhelm (the Great Elector) and his Dutch wife, Luise Henriette of Nassau. После опустошения Германии во время Тридцатилетней войны Берлин был перестроен Фридрихом Вильгельмом (Великим курфюрстом) и его голландской женой Луизой Генриеттой Нассау-Оранской.
From the year 1836 he acted as inspector of technical instruction in Bavaria, and made frequent journeys to Berlin and Paris in order to study the methods there pursued. С 1836 года он действовал в качестве инспектора технического обучения в Баварии и совершал частые поездки в Берлин и Париж, чтобы изучить методы, используемые там.