| We're supposed to go to Berlin... | Мы собираемся в Берлин. |
| [laughing] You go to Berlin? | Вам ехать в Берлин? |
| He's en route to Berlin now. | Он сейчас летит в Берлин. |
| Berlin cut off his own hand? | Берлин отрезал свою руку? |
| The man you killed wasn't Berlin. | Убитый тобой человек не Берлин. |
| We're going to drop it on Berlin. | Мы сбросим его на Берлин. |
| We have to get back to Berlin. | Нам нужно вернуться в Берлин. |
| We have to get to Berlin. | Нам нужно в Берлин. |
| He thought Berlin was pretty awesome. | Ему очень понравился Берлин. |
| Berlin is practically surrounded by the Russians. | Берлин практически окружён русскими. |
| I beg you to leave Berlin. | Прошу вас покинуть Берлин. |
| Berlin will fall in the next few days. | Берлин падёт в ближайшие дни. |
| 2nd driver Brussels to Berlin | 2-й водитель: Брюссель - Берлин |
| Federal foreign office, Berlin | Федеральное министерство иностранных дел, Берлин |
| Berlin, 28 February 2013 | Берлин, 28 февраля 2013 года |
| Berlin, 2 October 2012 | Берлин, 2 октября 2012 года |
| Call Mollwitz in Berlin. | Позвони Молвицу в Берлин. |
| My dad ran in Berlin. | Мой папа сбежал в Берлин |
| There usually is, Berlin. | Да, как обычно, Берлин. |
| Some of us want to go to Berlin. | Мы хотим в Берлин перебраться. |
| AMERICAN EMBASSY BERLIN 10:05 | АМЕРИКАНСКОЕ ПОСОЛЬСТВО БЕРЛИН 10:05 |
| Berlin means nothing to me... | Берлин не значит для меня ничего... |
| We'll go to Berlin. | Мы поедим в Берлин. |
| Berlin, Rome, Zurich. | Берлин, Рим, Цюрих. |
| Berlin is coming for this woman. | Берлин доберется до этой женщины. |