Английский - русский
Перевод слова Berlin
Вариант перевода Берлин

Примеры в контексте "Berlin - Берлин"

Примеры: Berlin - Берлин
I'm not going back to Berlin either. Я не собираюсь возвращаться в Берлин.
I met him by a news kiosk in Alexanderplatz, East Berlin. Мы встретились у газетного киоска на Апександр-Платц, Восточный Берлин.
It's thanks to him I went to study in Berlin. Отчасти благодаря ему я уехала учиться в Берлин.
And Tovah Rivlin is on her way to Berlin. И Това Ривлин направляется в Берлин.
I prepared an order to the troops about the Berlin offensive. Я подготовил приказ войскам о наступлении на Берлин.
My plans are to take Berlin, Comrade Marshal. Думаю брать Берлин, товарищ маршал.
I order to turn your tank army onto Berlin from the south. Приказываю повернуть вашу танковую армию на Берлин с юга.
And I'm sending the duplicate to Berlin the first thing in the morning. А завтра утром я отправлю копии в Берлин.
By order of Reichsmarschall Goering you are to report to Berlin. Геринг приказал вам доложить о случившемся в Берлин.
Tomorrow morning I'll be going to Berlin. Завтра утром я уезжаю в Берлин.
In this connection, the planned relocation of the German federal civil service to Berlin was discussed. В этой связи обсуждался вопрос о планировавшемся переводе федеральной гражданской службы Германии в Берлин.
It was my father who led me to Berlin. Это мой отец привел меня в Берлин.
Fine. I'm coming to Berlin tomorrow. Отлично, завтра еду в Берлин.
Berlin has always been one of Europe's most important cities... Берлин всегда был одним из крупнейших европейских центров.
Prince Shada arrived in Berlin today for this year's biotechnology global summit. Сегодня в Берлин прибыл принц Шада для участия во всемирном симпозиуме.
(Frost) They fiddled big while Berlin burned. Пока Берлин горел, они веселились вовсю.
If the results of discussions will be positive, the passenger locomotion will accelerate on the line Riga - Warsaw - Berlin. Положительный исход переговоров позволит ускорить пассажирские перевозки по линии Рига - Варшава - Берлин.
BERLIN - Finally, German Chancellor Angela Merkel has accepted a new form of European Union. БЕРЛИН. Наконец, канцлер Германии Ангела Меркель признала новую форму Европейского Союза.
BERLIN - Revolutions, it is said, almost always devour their children. БЕРЛИН. Говорят, что революции почти всегда пожирают своих детей.
BERLIN - Multitasking is not exactly the strong point of Europe's current generation of leaders. БЕРЛИН - Многозадачность - это не совсем сильная сторона нынешнего поколения европейских лидеров.
BERLIN - Germany used to be at the heart of European integration. БЕРЛИН. Когда-то Германия была сердцем европейской интеграции.
And then to Berlin to negotiate with the WIC... А потом в Берлин на переговоры с...
And after that, I'm leaving for Berlin. А после этого уеду в Берлин.
First bus to Berlin doesn't leave till tomorrow. Первый автобус на Берлин только завтра.
Listen, we're trying to get to Berlin, Germany. Послушайте, нам нужно в Берлин, Германия.