| You wait till you see Berlin, Joe. | Погоди, Джо, вот увидишь Берлин. |
| Not the Berlin you remember, right? | Не тот Берлин, который ты помнишь, верно? |
| I can't go to Berlin without an answer. | Я не могу вернуться в Берлин без ответа. |
| Yet not one word of support since we set foot in Berlin. | От тебя ни слова поддержки после приезда в Берлин. |
| Elsa, I moved my family to Berlin for you. | Эльза, я привёз семью в Берлин ради тебя. |
| The move to Berlin was for you. | Мы переехали в Берлин ради тебя. |
| But once a month, he also travels to Berlin, by train. | Раз в месяц он ездит в Берлин. Поездом. |
| One of our contacts inside the castle has seen correspondence ordering Heydrich back to Berlin. | Один из наших связных в замке видел письмо, предписывающее Гейдриху вернуться в Берлин. |
| He cleared his schedule to spend the day showing you Berlin. | Он отменил все дела, чтобы сегодня показать вам Берлин. |
| If I catch the midnight, I can get to Berlin and be back by tomorrow afternoon. | Если я успею на полночный поезд в Берлин, то смогу обернуться до завтрашнего вечера. |
| Berlin is much more than ridiculous parties and pompous ministers. | Берлин - это не только нелепые вечеринки и надутые министры. |
| Didn't know you were coming to Berlin. | Не знал, что вы собираетесь в Берлин. |
| Anybody who can navigate Chechnya will find Berlin an absolute swim. | Любому, кто справлялся в Чечне, Берлин покажется настоящим курортом. |
| The whole time, Berlin was calling. | Все это время Берлин меня звал. |
| I'm the one who turned the spotlight on Berlin. | Я тот, кто перевел стрелки на Берлин. |
| Berlin Depends on the people in this room. | Берлин зависит от людей в этой комнате. |
| I'm going to Berlin next week. | Я еду в Берлин на следующей неделе. |
| I'm going to Berlin for 6 months. | Я еду в Берлин на 6 месяцев. |
| That man, Berlin, he's out there. | Этот человек, Берлин, он где-то там. |
| If Berlin is hit and we did nothing, we are culpable. | Если Берлин поразят, и мы ничего не сделали, мы будем виновны. |
| Berlin is presently divided into four major territories. | Сегодня Берлин поделён на 4 основных территории. |
| There will be no Berlin offensive, Mikhail Sergeyevich. | Наступления на Берлин не будет, Михаил Сергеевич. |
| Zhukov is advancing to Berlin. Rokossovsky in 150 km behind him in Pomerania. | Жуков наступает на Берлин, а Рокоссовский отстаёт в Померании на 150 километров. |
| If the Russians take Berlin, it will create great difficulties in the future. | Если русские возьмут Берлин, то это может создать большие трудности в будущем. |
| We have never before taken such a major, strongly fortified city as Berlin. | Нам ещё не приходилось брать... такой крупный, сильно укреплённый город как Берлин. |