You wait till you see Berlin, Joe. |
Погоди, Джо, вот увидишь Берлин. |
Not the Berlin you remember, right? |
Не тот Берлин, который ты помнишь, верно? |
I can't go to Berlin without an answer. |
Я не могу вернуться в Берлин без ответа. |
Yet not one word of support since we set foot in Berlin. |
От тебя ни слова поддержки после приезда в Берлин. |
Elsa, I moved my family to Berlin for you. |
Эльза, я привёз семью в Берлин ради тебя. |
The move to Berlin was for you. |
Мы переехали в Берлин ради тебя. |
But once a month, he also travels to Berlin, by train. |
Раз в месяц он ездит в Берлин. Поездом. |
One of our contacts inside the castle has seen correspondence ordering Heydrich back to Berlin. |
Один из наших связных в замке видел письмо, предписывающее Гейдриху вернуться в Берлин. |
He cleared his schedule to spend the day showing you Berlin. |
Он отменил все дела, чтобы сегодня показать вам Берлин. |
If I catch the midnight, I can get to Berlin and be back by tomorrow afternoon. |
Если я успею на полночный поезд в Берлин, то смогу обернуться до завтрашнего вечера. |
Berlin is much more than ridiculous parties and pompous ministers. |
Берлин - это не только нелепые вечеринки и надутые министры. |
Didn't know you were coming to Berlin. |
Не знал, что вы собираетесь в Берлин. |
Anybody who can navigate Chechnya will find Berlin an absolute swim. |
Любому, кто справлялся в Чечне, Берлин покажется настоящим курортом. |
The whole time, Berlin was calling. |
Все это время Берлин меня звал. |
I'm the one who turned the spotlight on Berlin. |
Я тот, кто перевел стрелки на Берлин. |
Berlin Depends on the people in this room. |
Берлин зависит от людей в этой комнате. |
I'm going to Berlin next week. |
Я еду в Берлин на следующей неделе. |
I'm going to Berlin for 6 months. |
Я еду в Берлин на 6 месяцев. |
That man, Berlin, he's out there. |
Этот человек, Берлин, он где-то там. |
If Berlin is hit and we did nothing, we are culpable. |
Если Берлин поразят, и мы ничего не сделали, мы будем виновны. |
Berlin is presently divided into four major territories. |
Сегодня Берлин поделён на 4 основных территории. |
There will be no Berlin offensive, Mikhail Sergeyevich. |
Наступления на Берлин не будет, Михаил Сергеевич. |
Zhukov is advancing to Berlin. Rokossovsky in 150 km behind him in Pomerania. |
Жуков наступает на Берлин, а Рокоссовский отстаёт в Померании на 150 километров. |
If the Russians take Berlin, it will create great difficulties in the future. |
Если русские возьмут Берлин, то это может создать большие трудности в будущем. |
We have never before taken such a major, strongly fortified city as Berlin. |
Нам ещё не приходилось брать... такой крупный, сильно укреплённый город как Берлин. |