Английский - русский
Перевод слова Berlin
Вариант перевода Берлин

Примеры в контексте "Berlin - Берлин"

Примеры: Berlin - Берлин
The first suggestions regarding a new concept for the Berlin police have been worked out by the interdepartmental committee on "Berlin against violence" with reference to the treatment of ethnic and cultural minorities. Первые предложения относительно новой концепции работы берлинской полиции были составлены межведомственной комиссией "Берлин против насилия" и касаются обращения с представителями этнических и культурных меньшинств.
Following the incident, the competent authorities of the Land Berlin announced that they will examine and, where necessary, improve the security measures of the diplomatic representations in Berlin. После инцидента компетентные органы земли Берлин объявили, что рассмотрят состояние дел с охраной дипломатических представительств в Берлине и примут в необходимых случаях меры к ее усилению.
He moved to Berlin in 1869, and for four decades, to his retirement in 1910, was the head piano teacher at the Berlin Hochschule. В 1869 г. переехал в Берлин и вплоть до своей отставки в 1910 г. преподавал в Берлинской Высшей школе музыки.
Berlin, Germany: German Institute for Economic Research (DIW Berlin). Немецкий институт экономических исследований (нем. Deutsches Institut für Wirtschaftsforschung, DIW) - экономическое научно-исследовательское учреждение (Берлин).
This person was born in Berlin; Berlin is in Germany. Этот человек родился в Берлине, Берлин находится в Германии.
BERLIN - The euro crisis, it is said, is over. БЕРЛИН - Говорят, что кризис евро закончился.
BERLIN - The debate about emerging countries' growth prospects is now in full swing. БЕРЛИН - Дебаты о перспективах роста развивающихся стран сейчас в полном разгаре.
BERLIN - This has been a good decade in the fight against tuberculosis. БЕРЛИН - Это было хорошее десятилетие в плане борьбы с туберкулезом.
BERLIN - One can only feel sorry for Greece. БЕРЛИН - Грецию можно лишь пожалеть.
BERLIN - When the democratic revolt in Tunisia successfully ousted the old regime, the world reacted with amazement. БЕРЛИН. Когда демократическое восстание в Тунисе успешно свергло старый режим, мир отреагировал удивлением.
In 1897, Steiner left the Weimar archives and moved to Berlin. В 1897 году покинул Веймарские архивы и переехал в Берлин.
Berlin once more became the capital of a unified Germany. Впоследствии единый Берлин стал столицей Германии.
On 2 May, the German capital city, Berlin, fell to the Red Army. 2 мая после штурма столица Германии Берлин был взят советскими войсками.
I'll have to check up on you in Berlin more often. Мне следует чаще приезжать к тебе в Берлин.
See, Klaus Herrmann is leaving on the first plane to Berlin tomorrow morning. Видишь ли, Клаус Геррманн улетает в Берлин первым рейсом завтра утром.
Up there, that's the way to Berlin. Путь на Берлин лежит через верх.
Prince Shada arrived in Berlin today for this year's biotechnology global summit. Принц Шада прибыл сегодня в Берлин на ежегодный саммит по биотехнологиям.
No. Our bus leaves for Berlin in like two hours. Наш автобус уходит в Берлин через пару часов.
Yesterday, our European sections intercepted a German communiqué that was sent from Cairo to Berlin. Вчера наш европейский отдел перехватил немецкую шифровку, посланную из Каира в Берлин.
Warsaw, Bucharest, Sao Paulo, and Berlin. Варшава, Бухарест, Сан-Пауло и Берлин.
So, I get that you really like Berlin. Понимаю, тебе действительно нравится Берлин.
I know it can't be easy coming back to Berlin. Я знаю, что тебе нелегко возвращаться в Берлин.
He is only 300 kilometers down the road in a small village called Berlin. Всего-то триста километров проехаться до маленькой деревушки, Берлин называется.
I have decided to take you with me to Berlin. Я рёшил взять тёбя с собой в Берлин.
In three days, Berlin, Hamburg and that's it. Берлин, Гамбург, и все.