Английский - русский
Перевод слова Berlin
Вариант перевода Берлин

Примеры в контексте "Berlin - Берлин"

Примеры: Berlin - Берлин
It took place from 22-30 May in West Berlin, West Germany. Проводился с 21 по 30 мая 1976 в городе Западный Берлин, ФРГ.
In August 1831, a cholera epidemic reached Berlin and Hegel left the city, taking up lodgings in Kreuzberg. После того, как в августе 1831 года Берлин охватила холера, Гегель покинул город, остановившись в Кройцберге.
Soon after settling in Berlin, Einstein insisted on harsh terms if she were to remain with him. Вскоре после переезда в Берлин Эйнштейн заявил, что для того, чтобы остаться с ним, Милеве следовало соблюдать жёстко заданные условия.
He sent Göring to Berlin on 29 June, to meet with Himmler and Heydrich to plan the action. 29 июня он направил Геринга в Берлин, где тот должен был спланировать операцию вместе с Гиммлером и Гейдрихом.
Jet operations commenced in 1975 when the first Tupolev Tu-154 was delivered for services from Pyongyang to Prague, East Berlin and Moscow. В 1975 году в состав флота вошли Ту-154 для маршрутов Пхеньян - Прага, Восточный Берлин, Москва.
In Germany his first stop was Berlin, where he met with Raoul Hausmann, Hannah Höch and other radical artists. В Германии его первым местом жительства стал Берлин, где он встретил Рауля Хаусмана, Ханну Хёх и других радикальных художников.
According to Stephen Szabo, Expert in US-European relations, in so doing Berlin is walking a thin diplomatic line. По мнению Стефена Сабо, эксперта по связям между США и Европой, поступая так, Берлин балансирует на узкой дипломатической дорожке.
Miss Sörensen will return to Berlin and you will be put under arrest. Фройлейн Соренсен немедленно вернётся в Берлин, а вас я вынужден отдать под арест.
1999-2000 Ambassador-at-large in charge of internal organization, German Foreign Office, Berlin. Посол по особым поручениям (вопросы внутренней организации), министерство иностранных дел Германии, Берлин
BERLIN - Germany's current parliamentary election campaign looks like a front-running contender for the title of the most boring in the history of the Federal Republic. БЕРЛИН. Текущую парламентскую избирательную компанию в Германии можно назвать основным претендентом на титул самых скучных компаний в истории Федеративной Республики.
When Soviet troops invaded Berlin at the end of April 1945 many of us went into the streets to welcome them. Когда советские войска в конце апреля 1945 года вошли в Берлин, многие из нас вышли к ним навстречу с приветствиями.
1953-1958 Study of geology at the Humboldt University, Berlin, Germany - DIPLOM-Geologe degree (M.Sc. equivalent). 1953-1958 годы Изучал геологию в Гумбольдтском университете, Берлин (Германия), диплом по геологии (эквивалент магистра наук).
Jay Hawke, AKA D.J. Javier Berlin, for overselling his concert, and Mr. Brownback's security firm for allowing too many people in. Джею Хоуку, известному также как ДиДжей Хавьер Берлин, за продажё излишнего количества билетов, и охранному агентству мистера Броунбэка, за то, что они впустили слишком много людей.
Current position September 2003- Assistant Head of Division present Federal Ministry of Finance, Berlin, Germany С сентября 2003 года по настоящее время: Заместитель начальника отдела, федеральное министерство финансов, Берлин, Германия.
Walton Associates is a company established in 1999 which has invested in design and constrcution of Berlin Hotels, Golden sands resort, Bulgaria. "Уолтон Асошийтс" создано в 1999 г. и инвестировало в проектирование и строительство гостиниц"Берлин" в курортном комплексе "Золотые пески", Болгария.
In the 2000s, historians Leslie Berlin, Bo Lojek and Arjun Saxena reinstated the idea of multiple IC inventors and revised the contribution of Kilby. В XXI веке историки отрасли Лесли Берлин, Бо Лоек, Арджун Саксена вернулись к точке зрения, что круг изобретателей ИС был существенно шире, и подвергли ревизии значение вклада Килби.
BERLIN - The world's task in addressing North Korea's saber rattling is made no easier by the fact that it confronts an impoverished and effectively defeated country. БЕРЛИН - Дать ответ на воинственное бряцание оружием Северной Кореи - задача для всего мира - ничуть не облегчается тем фактом, что противостоять придется бедной стране, победа над которой уже почти одержана с минимальными затратами.
BERLIN: Like old battle horses feeling young as the bugle sounds, Cold War strategists are feeling the adrenalin mount as missile defense becomes front page news. БЕРЛИН: Подобно тому, как старые лошади, участвовавшие в сражениях, начинают ощущать себя молодыми при звуках горна, стратеги Холодной войны чувствуют приток адреналина, когда вопрос ракетной обороны становится главной новостью первых страниц газет.
Prime Minister Mikhail Kasyanov, indeed, journeys to Berlin next week in search of support for an interim deal now under negotiation. В этой связи премьер-министр Михаил Касьянов на следующей неделе направляется в Берлин для того, чтобы добиться подержки обсуждаемого в настоящий момент промежуточного соглашения.
BERLIN - Germans used to joke that Chancellor Angela Merkel's penchant for communicating via fleeting text messages effectively marked the end of traditional historiography. БЕРЛИН - Когда-то в Германии была популярна шутка о том, что манера канцлера Ангелы Меркель говорить так, что ее слова быстро забываются, положила конец традиционной историографии.
BERLIN - During the long night of negotiations over Greece on July 12-13, something fundamental to the European Union cracked. БЕРЛИН - Во время долгой ночи переговоров насчет ситуации в Греции с 12 по 13 июля, нечто, имеющее фундаментальное значение для Европейского Союза, треснуло.
Barred by both distance and money from joining established communities in Paris and Berlin, a large number gravitated towards Shanghai, a freeport at the time, requiring no visa or work-permit for entry. Финансовое положение не позволяло большинству из них переехать в Париж или Берлин, где существовали большие русские эмигрантские колонии, и они скапливались в Шанхае, который в это время был свободным портом, и для поселения там не требовались виза или вид на жительство.
The Last Battle is a 1966 book by Cornelius Ryan about the events leading up to the Battle of Berlin in World War II. «Последняя битва» (англ. The Last Battle, 1966 г.) посвящена событиям, предшествовавшим битве за Берлин во время Второй мировой войны.
As a 14-year-old he went to Berlin to live with his brother and to apprentice in business with Adrian Sprögel till 1730. В возрасте четырнадцати лет он отправился к брату в Берлин и устроился на работу в фирму «Москательная торговля Шпрегеля», где обучался азам предпринимательства до 1730 года.
In 1921, Geiringer moved to Berlin where she was employed as an assistant to Richard Edler von Mises at the Institute of Applied Mathematics. В 1921 году Гейрингер переехала в Берлин, где поступила на работу в Институт прикладной математики при Берлинском университете в качестве ассистента Рихарда Эдлера фон Мизеса.