Английский - русский
Перевод слова Berlin
Вариант перевода Берлин

Примеры в контексте "Berlin - Берлин"

Примеры: Berlin - Берлин
Berlin Space Technologies of Germany studied different business models for small-satellite development capacity-building and technology transfer. Германская компания «Берлин спейс текнолоджис» изучает различные бизнес-модели для создания потенциала развития технологий по производству малоразмерных спутников и передаче таких технологий.
Yet loyal customers, outstanding designers and the creative powerhouse of Berlin make that possible. Но желание клиентов, умение дизайнеров и Берлин в качестве креативного мотора - все говорит «за».
In 2006, Kuzmenko published his autobiography, titled "Me, Pobeda and Berlin". В 2006 году Кузьменко издал свою собственную книгу-автобиографию «Я, "Победа" и Берлин», которая впоследствии несколько раз переиздавалась.
American pilot Gail Halvorsen used handkerchief parachutes to drop sweets to the children in Berlin. Во время Берлинского воздушного моста, американский пилот Гейл Хелворсен использовал парашюты из носовых плотков, чтобы спускать сладости детям в Берлин.
Berlin will be a front city. Отныне линия фронта проходит через Берлин.
19.05 Departure from Stuttgart for Berlin by air 19 час. 05 мин. Вылет из Штутгарта в Берлин
Pepe went to East Berlin and the Russian embassy. о том, как поехал в Восточный Берлин и нанес там визит в Русское посольство.
Now Visit Barcelona has grown to include apartments to rent in other European cities, including Amsterdam, Berlin, Rome, and Paris. Мы стремимся обеспечить лучшим по качеству и по цене, тщательно выбирая отборное число квартир, чтобы гарантировать, что каждое желание может быть выполнено.Сейчас Visit Barcelona расширилась и включает в себя аренду в других городах Европы, как например Амстердам, Берлин, Рим, и Париж.
He relocated to Berlin in 1923, where he became friendly with members of the influential November Group. Развивая конструктивистский стиль, в 1923 переехал в Берлин, где сблизился с членами влиятельной «Ноябрьской группы» и принял участие в берлинской выставке.
Among those reported to be still in operation were Hermann Starck Berlin of Germany, Seco Tools of Sweden and Wolfram-Bergbau of Austria. В числе тех из них, которые, по сообщениям, все еще функционируют, можно назвать "Херман старк Берлин" в Германии, "Секо тулз" в Швеции и "Вольфрам-Бергбау" в Австрии.
By order of Vice Marshal Goering... you two are to report to Berlin to testify. Геринг приказал вам доложить о случившемся в Берлин.
He is calling the reserve army for some sort of standby action... in all the military districts, including Berlin. Объявить боевую готовность по всем военным округам, включая Берлин.
I got the others to hold off, but Milos Kirchhoff, Berlin, whatever the hell name he's using... Именно я удерживал остальных, но Милош Кирков, Берлин, как бы он себя не называл...
The metal implant will set the bomb detector off in airports, and I can just see myself travelling to Berlin with a fridge under my arm. Представляю, как я поеду в Берлин с холодильником в руках. Нетерпеливые дети солнца сверкают всеми цветами радуги.
And in some places, notably Berlin, radio broadcasts brought the speeches, songs, and ceremonial incantations "live" to countless German listeners. В некоторых местах, включая Берлин, радиостанции проводили живую трансляцию речей, песен и речовок множеству немецких слушателей.
For many metro systems outside Russia, the typical column station is a two-span station with metal columns, as in New York City, Berlin, and others. Для многих зарубежных метрополитенов типовой колонной станцией является двухпролётная станция с металлическими колоннами (Нью-Йорк, Берлин и другие).
Quisling remained convinced this was an anti-German sentiment that would fade away once Berlin had handed power over to the Nasjonal Samling. Квислинг продолжал верить, что антигерманские настроения исчезнут, когда Берлин передаст власть «Национальному единению».
However, as the Germans got to know about that, Sažyč was immediately transferred to Berlin. Когда об этом узнала СД, Сажич был переведён в Берлин.
In December 2005: Austria Graz Salzburg Klagenfurt Croatia Dubrovnik Germany Berlin Stuttgart Düsseldorf France Paris Poland Kraków United Kingdom London-Luton Slovenia Maribor Switzerland Zürich The airline operated a fleet of four Canadair CRJ200s. Австрия Грац Зальцбург Клагенфурт Хорватия Дубровник Германия Берлин Штутгарт Франция Париж Польша Краков Великобритания Лондон Словения Марибор Швейцария Цюрих Авиакомпания эксплуатировала флот из четырёх самолётов CRJ200.
So if you believe an investment in Berlin property may be for you, then give us a call... Если инвестирование в Берлин то, что вам нужно, звоните нам прямо сейчас...
While the Soviet Union applied the oversight of the four powers only to West Berlin, the Western Allies emphasized in a 1975 note to the United Nations their position that four-power oversight apply to Berlin as a whole. В то время, как Советский Союз распространял действие Четырёхстороннего соглашения только на Западный Берлин, в 1975 году западные державы в своей ноте в ООН подчеркнули собственное видение четырёхстороннего статуса Берлина, действовавшего в отношении города в целом.
The first official game of the USSR national team took place against the German national team (represented by the players from Berlin Adler) in West Berlin, on 17 September 1989. Первую официальную игру сборная СССР провела против немецкой сборной (которую представляли только игроки клуба «Берлин Адлер») в Западном Берлине 17 сентября 1989 года, уступив со счётом 77:6.
The ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH (Brandenburg Economic Development Board) and the Berlin Partner GmbH (Berlin Partners) guarantee you competent, unbureaucratic support at no cost for all your questions regarding your investment project. Агенство «Цукунфтсагентур Бранденбург ГмбХ» (ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH) и общество поддержки экономики и туризма в Берлине «Берлин Партнер ГмбХ» (Berlin Partner GmbH) предоставят Вам компетентную бесплатную помощь без каких-либо бюрократических процедур по всем вопросам, связанным с Вашей предполагаемой инвестицией в регионе.
My father was taken from prison and transported straight to central Berlin, where he was told to set up the office for Berlin's energy supply, a task that had to be done literally from nothing. Моего отца освободили из тюрьмы и привезли прямо в центр Берлина, где ему было приказано создать центр регулирования подачи электроэнергии в Берлин - задача, которая должна была быть выполнена в буквальном смысле с нуля.
"Gute Nacht Berlin" (Good Night, Berlin) is the 3rd release on the HauRuck! "Gute Nacht, Berlin!" (спокойной ночи, Берлин) - третий релиз этого русского проекта на лейбле Hau Ruck!