Английский - русский
Перевод слова Battalion
Вариант перевода Батальон

Примеры в контексте "Battalion - Батальон"

Все варианты переводов "Battalion":
Примеры: Battalion - Батальон
The Polish battalion is deployed in the southern part of the area. Польский батальон дислоцируется в южной части района.
After a period of training to familiarize it with equipment provided by Kuwait, the battalion was declared operational on 5 February 1994. После ознакомления с техникой, представленной Кувейтом, 5 февраля 1994 года батальон был объявлен находящимся в состоянии боеготовности.
The Ghanaian battalion would be brought to its full strength of 800 personnel and equipped with armoured personnel carriers. Батальон Ганы будет полностью доукомплектован до 800 человек и оснащен БТРами.
This battalion would also subsequently act as the force reserve. Впоследствии этот батальон будет действовать в качестве резервных сил.
The engineering battalion is currently completing the construction of main base camps throughout the country as a primary task. Инженерный батальон в качестве своей первоочередной задачи в настоящее время завершает строительство основных базовых лагерей по всей стране.
Three days ago I led a battalion to retake a planet that had been occupied by Ra's army. Три дня назад я вел батальон чтобы снова захватить планету, которая была захвачена армией Ра.
Almost all of our battalion had fallen there. Там почти весь наш батальон полег.
I am pleased to announce that at this very moment a Nordic battalion group is being deployed in Bosnia. Я с удовлетворением заявляю, что в этот самый момент батальон группы северных стран разворачивается в Боснии.
The British battalion provides one platoon only, ready to move at 2 hours notice. Английский батальон выделяет лишь один взвод, готовый к выдвижению через два часа после уведомления.
The full unit is scheduled to replace the Finnish battalion by the middle of December. Планируется, что к середине декабря это подразделение в полном составе заменит финский батальон.
Each battalion would have the capacity to provide security at one demilitarization and demobilization centre along with two or three reception centres. Каждый батальон был бы в состоянии обеспечивать безопасность в одном пункте, где осуществляется демилитаризация и демобилизация, а также в двух-трех приемных пунктах.
A Russian battalion was also deployed in the Serb-held city district of Grbavica. В находившемся под контролем сербов районе Грбавица был развернут российский батальон.
The Advisory Committee was also informed that the Bangladesh battalion of UNIKOM will provide a boat crew within its existing strength. Он был также информирован о том, что бангладешский батальон в составе ИКМООНН предоставит экипаж для катера из числа своих военнослужащих.
For this reason, it has been decided to relocate the Fijian battalion. По этой причине было принято решение передислоцировать фиджийский батальон.
Each battalion has first-line maintenance capability. Каждый батальон располагает техническим обеспечением первого эшелона.
The Council subsequently decided to add a second battalion and this enabled the Force to increase the scope of its patrolling and observation. Позднее Совет постановил добавить второй батальон, и это позволило Силам расширить масштабы осуществляемого ими патрулирования и наблюдения.
This battalion had joined UNCRO in September 1995 for a one-year tour of duty. Этот батальон вошел в состав ОООНВД в сентябре 1995 года на период продолжительностью в один год.
A restructuring of the Force was put into effect following the decision by the Government of Finland to withdraw its battalion from UNDOF. Изменение структуры Сил было начато после решения правительства Финляндии вывести свой батальон из состава СООННР.
The additional battalion pledged by Burundi has yet to be deployed. Обещанный Бурунди дополнительный батальон еще не развернут.
It is also envisaged that the fourth Nigerian UNAMSIL battalion, which was due to be repatriated by the end of May, would be retained. Также предусматривается оставить четвертый Нигерийский батальон МООНСЛ, который должен был быть репатриирован к концу мая.
The parties further intend to create an integrated battalion of 800 for security purposes. Стороны намерены также создать объединенный батальон численностью 800 человек для выполнения функций, связанных с обеспечением безопасности.
The battalion performed impeccably its assigned task of providing security for the Loya Jirga site. Батальон безупречно выполнил возложенную на него задачу обеспечения безопасности в ходе проведения Лойя джирги.
The Jordanian battalion was inducted in the western sector and is also fully operational. Иорданский батальон был дислоцирован в западном секторе и также находится в состоянии полной оперативной готовности.
Another battalion, from Senegal, will be repatriated in June 2008. Еще один батальон из Сенегала будет репатриирован в июне 2008 года.
The Chile battalion, which is assigned to Cap Haitien, has done effective work to ensure the security of the local population. Чилийский батальон, направленный в Кап-Аитьен, провел эффективную работу по обеспечению безопасности местного населения.