| Usmc, first battalion, engineer. | Морская пехота США, первый батальон, инженер. |
| The 13th battalion started retreating with losing Wehrmacht in 1944. | 13-й батальон начал отступать с потерями вместе с вермахтом в 1944 году. |
| In mid-June 1993, the Canadian battalion withdrew as scheduled. | В середине июня 1993 года в соответствии с планом был выведен канадский батальон. |
| A second battalion would be ready by late 2003. | Второй батальон будет готов к выполнению задач к концу 2003 года. |
| The Italian Operational Reserve Force battalion attained full operational capability on 31 March 2012. | Итальянский батальон Сил оперативного резерва достиг уровня полной боевой готовности 31 марта 2012 года. |
| Most recently, it led to the attack on the Philippines battalion of UNDOF. | Недавно эта поддержка повлекла за собой нападение на филиппинский батальон СООННР. |
| On 31 December 2012, the German and Austrian North Atlantic Treaty Organization Operational Reserve Force battalion ended its deployment in theatre. | 31 декабря 2012 года немецко-австрийский батальон Сил оперативного резерва Организации Североатлантического договора завершил свое развертывание на театре действий. |
| The second battalion of Ethiopians (625 troops) began deployment on 18 July. | Второй эфиопский батальон (625 человек) начал развертывание 18 июля. |
| In January, the Malaysian battalion completed its redeployment from Sector East to Sector West. | В январе малазийский батальон завершил свою передислокацию из Восточного в Западный сектор. |
| The arrival of additional battalions will allow the force to reconstitute its reserve battalion in Rumbek. | Прибытие дополнительных батальонов позволит силам восстановить их резервный батальон в Румбеке. |
| The Italian operational reserve Force battalion was available to EUFOR from 1 July 2013 for the following six months. | В распоряжение СЕС на шестимесячный период начиная с 1 июля 2013 года был предоставлен итальянский батальон оперативных резервных сил. |
| One Serbian company was deployed early in November to Sector East as part of the Spanish battalion. | В начале ноября в восточный сектор прибыла одна сербская рота, вошедшая в испанский батальон. |
| Our battalion will join hanneken's In our old position south of the airfield. | Ќаш батальон примкнЄт к 'аннекену на старой позиции, к югу от аэродрому. |
| Burgin, 2nd battalion's broken through on the left. | Бергин, второй батальон прорвали с левого фланга. |
| Iron Jacket battalion moved out with orders for battle. | Батальон Железного Жакета по приказу выехал на операцию. |
| The tattoo on his forearm, it's Marine battalion, 2nd of the 7th. | Татуировка на его предплечье, 2-й батальон морской пехоты 7-го полка. |
| You don't need a battalion for an extraction. | Для отхода тебе не понадобится целый батальон. |
| But a little out of place, given the battalion you've assembled against us. | Но немного не к месту. данный батальон вы собрались против нас. |
| She's got a whole battalion of troops stationed there. | У неё там целый батальон, нам через них не пройти. |
| Poor old Billy, who sweated for the battalion. | Бедный старина Билли, он жизнь готов положить за батальон. |
| This is what it has come to with the old battalion. | Вот до чего докатился наш старый батальон. |
| A battalion is headed north and we are fighting back along the west ridge. | Батальон движется на север, мы отбиваемся на западном хребте. |
| Either way, we use it to wipe out the entire battalion. | Так или иначе, мы используем его, чтобы уничтожить весь батальон. |
| Sergeant Michael Radler of the Cheshire Regiment, first battalion. | Сержант Майкл Рэдлер, Чеширский полк, первый батальон. |
| My battalion has an order to blockade the government quarter and place you under arrest. | Мой батальон получил приказ... блокировать правительственный квартал... а вас арестовать. |