Английский - русский
Перевод слова Battalion
Вариант перевода Батальон

Примеры в контексте "Battalion - Батальон"

Все варианты переводов "Battalion":
Примеры: Battalion - Батальон
Like when his battalion was besieged. He was the last one to escape on a helicopter. как его батальон попал в окружение. когда появились вьетконг и давай по ним палить!
By the end of May, a Slovakian platoon will replace an Austrian platoon as an integral part of the Austrian battalion. К концу мая взвод из Словакии был заменен взводом из Австрии, входящим в австрийский батальон.
Recently a 440-strong battalion of peacekeepers from the Irish Defence Forces returned to serve with the United Nations Interim Force in Lebanon, the first country to which we deployed peacekeepers more than half a century ago. Недавно батальон в составе 440 миротворцев из Ирландских сил обороны повторно был направлен во Временные силы Организации Объединенных Наций в Ливане, страну, куда мы впервые послали миротворцев более полвека назад.
The first battalion of the East Timor Defence Force is currently undergoing introductory training, which is provided by Portuguese personnel, using equipment provided by Australia. Australia is also building a training facility at Metinaro. Первый батальон Сил обороны Восточного Тимора в настоящее время проходит начальную подготовку, которой руководит португальский персонал с использованием имущества, предоставленного Австралией. Австралия также занимается строительством учебного центра в Метинаро.
The brigade would also include a brigade reserve battalion located at the brigade headquarters in Kamina to cover contingencies in Katanga and the Kasais. В состав бригады войдет также бригадный резервный батальон, дислоцированный при штабе бригады в Камине, в его задачи войдет реагирование на непредвиденные ситуации в Катанге и обеих провинциях Касаи.
Between those two dates, Ustashe killed around 630 Partisans and destroyed an entire battalion of the 27th Division and killed a commander of the 16th Brigade of the same division, Spaso Mičić. За время этих боёв хорваты уничтожили 630 солдат НОАЮ, полностью истребили целый батальон 27-й дивизии и уничтожили командира 16-й бригады из той же дивизии Спасо Мичича.
The battalion was divided into four assault groups, one for each of the casemates of the battery, and was ready by 04:30, when the gliders carrying the sappers arrived over the battery. Батальон был поделён на четыре штурмовых группы - по одной на каждый из казематов, имевшихся в батарее, и к 04:30, когда стали прибывать планёры с инженерами, всё уже было готово.
A Russian military observer Mikhail Demianov (who was accused by the Georgian side of being the military advisor to the separatist leader Ardzinba) told Human Rights Watch: When they entered Gagra, I saw Shamyl Basaev's battalion. Михаил Демьянов, наблюдатель ВС РФ, которого грузины называли одним из советников Владислава Ардзинбы (позднее Демьянов попал в плен к грузинам), сообщил Human Rights Watch: Когда они вошли в Гагру, я увидел басаевский батальон.
In the afternoon the US battalion withdrew from Hill 518 and attacked northeast against Hill 490, from which other North Korean troops had fired in support of the North Koreans on Hill 518. В полдень американский батальон отступил с высоты 518 и пошёл в атаку на северо-восток против высоты 490, с которой северокорейцы поддерживали огнём своих товарищей на высоте 518.
The desired size of each battalion was about 500 soldiers divided into three companies of 140-150 men each, with 50 staff members. Предполагалось, что каждый батальон должен был насчитывать около 500 человек, разделённых на три роты численностью от 140 до 150 человек и штабные подразделения численностью около 50 человек.
Initially deployed along the left bank of the Tigris River, the battalion participated in the Battle of Fallahiya on 6 April 1916 and Battle of Sanniyat on 9 April 1916. Батальон, занявший левый берег Тигра, 6 апреля 1916 года вёл бой при Фаллахие, а 9 апреля - за Санният.
Carlson's battalion was ordered to move to the upper Tenaru River and patrol around the Lunga River-south of the Lunga perimeter-to locate the trail the Japanese had used to position their men and materiel for their assaults during the Battle for Henderson Field. Батальон Карлсона получил приказ отправиться к верховьям реки Тенару и патрулировать местность вокруг мыса Лунга, к югу от оборонительного периметра, чтобы найти путь, по которому японцы переправляли свои войска и вооружение во время битвы Хендерсон-Филд.
The 39th Krajina Division then ordered the 13th Krajina Brigade to block the road from Čađavica to Ključ in order to prevent the loss of Ključ, but only one battalion of the brigade managed to reach that position by dawn on 26 May. Стремительное наступление немцев не позволило и 13-й Краинской бригаде организовать эффективную оборону, поэтому бригада получила приказ от командования дивизии занять дорогу Чаджавица - Ключ, чтобы не допустить туда немцев, однако к рассвету 26 мая только один батальон бригады добрался до пункта назначения.
In October 1940 the battalion was assigned to 205th Independent Infantry Brigade (Home), then the 220th Independent Infantry Brigade (Home). В октябре 1940 года батальон был присоединён сначала к 205-й отдельной пехотной бригаде (англ.)русск., а затем к 220-й отдельной пехотной бригаде (англ.)русск...
Pending the deployment of commercially leased helicopters, the mission has been supported by the Belgian battalion, which has been providing four Alluette helicopters at a cost of $1,000 per hour, inclusive of fuel, maintenance and aircrew costs. До переброски вертолетов, арендуемых на коммерческой основе, содействие миссии оказывал бельгийский батальон, который предоставлял в ее распоряжение четыре вертолета "Алюэтт" из расчета 1000 долл. США за час, включая расходы на горючее, обслуживание и членов экипажей.
Polish battalion: 31 persons, 17 armoured personnel carriers, 13 trucks and 7 jeeps waiting for clearance at Karlovac to enter Sector North Польский батальон: 31 военнослужащий, 17 бронетранспортеров, 13 грузовиков, 7 джипов находятся в Карловаче в ожидании разрешения проследовать в северный сектор
Slovakia would continue to participate actively in peace-keeping operations through its engineering battalion within the United Nations peace-keeping forces and military observers in the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM). Словакия будет и впредь активно участвовать в операциях по поддержанию мира, имея инженерный батальон в составе Миротворческих сил Организации Объединенных Наций (МСООН) и военных наблюдателей в составе КМООНА.
The United Nations logistic battalion deployed in Lobito/Catumbela and Luanda has become fully operational and has undertaken preparations for the establishment of logistic bases and the deployment of follow-up units. Батальон тылового обеспечения Организации Объединенных Наций, развернутый в Лобито/Катумбеле и Луанде, начал осуществлять свои операции в полном масштабе и провел подготовку в целях создания баз материально-технического обеспечения и развертывания подразделений второго эшелона.
The battalion referred to in paragraph 53 of the report of the Secretary-General is not being used for the re-recruitment of LRA members, but as the first point of security for those rescued by the UPDF from the clutches of the LRA before they are re-integrated into society. Батальон, о котором говорится в пункте 53 доклада Генерального секретаря, используется не для повторного рекрутирования членов ЛРА, а как первый безопасный пункт для тех, кто оказался в когтях ЛРА, но кого УПДФ удалось спасти на этапе до реинтеграции их в общество.
However, after he had been told that the risk of confrontation with the Serbs was to be avoided, and that the execution of the mandate was secondary to the security of his personnel, the battalion withdrew from observation posts under direct attack. Но поскольку до голландского батальона было доведено, что следует избегать столкновения с сербами и что выполнение мандата является второстепенным соображением по сравнению с необходимостью обеспечения безопасности его военнослужащих, батальон вывел свой личный состав с наблюдательных пунктов, которые подвергались прямым нападениям.
This matter is particularly important given the prevailing uncertainty as to whether the Deir al-Ashayr area, in which a Syrian battalion continues to be stationed, falls onto the Lebanese or the Syrian side of the frontier. Это особенно важно с учетом сохраняющейся неопределенности в отношении района Дейр Аль-Ашаяр, в котором по-прежнему находится сирийский батальон, на предмет того, где находится этот район - на ливанской или на сирийской стороне границы.
In August 1914, two separate battalions from the personnel of the Guards Fleet Crew and one battalion of personnel from the 1st Baltic Fleet Crew were created in Kronstadt. При реализации проекта в августе 1914 года в Кронштадте из личного состава Гвардейского флотского экипажа были созданы 1-й и 2-й отдельные морские батальоны и 3-й батальон из личного состава 1-го Балтийского флотского экипажа.
During the war years, the 98th infantry unit, the 98th and the 140th cavalry brigades, the 61st cavalry division and the 31st battalion were formed in Tajikistan. В годы войны в Таджикистане были сформированы 98я отдельная, 99я стрелковая и 104-я кавалерийская бригады, а также 61я кавалерийская дивизия, 31й отдельный таджикский батальон автоматчиков и другие воинские подразделения.
According to his commanding officer, the 2223rd battalion was deployed along a different axis to Bushani-Kalambahiro; По данным, полученным от его командира, 2223-й батальон был развернут в другом направлении, а именно в направлении Бушани/Каламбахиро;
547,500 foot patrol person days to monitor the implementation of ceasefire agreements and investigate their violations (20 troops per patrol x 15 patrols per battalion x 5 battalions x 365 days) Операции по пешему патрулированию в объеме 547500 человеко-дней для наблюдения за выполнением соглашений о прекращении огня и расследования случаев их нарушения (20 военнослужащих в одном патруле х 15 патрулей на батальон х 5 батальонов х 365 дней)