Английский - русский
Перевод слова Battalion
Вариант перевода Батальон

Примеры в контексте "Battalion - Батальон"

Все варианты переводов "Battalion":
Примеры: Battalion - Батальон
On the morning of 6 June 1944 the battalion landed in the fourth wave and was involved in fighting throughout the day. Утром того дня батальон высадился в ходе четвёртой волны атаки и начал сражаться вплоть до глубокой ночи.
With the western allies driving into Germany, the 822 Georgian battalion, stationed on the Dutch island of Texel, rebelled against their German overlords. С пришествием войск союзников в Германию, 88-й грузинский батальон легиона, расположенный на острове Тексел, восстал против немецкого командования.
After this latter battle, the battalion was placed in reserve for rest and recuperation, a period during which the war ended. После этих сражений батальон был выведен на отдых, и пока он находился в резерве - война закончилась.
There's a ferry crossing here... so it could be a whole battalion. Там переправа... так что батальон - не меньше.
He directly led his 1st battalion during the final attack of the Guard at the Battle of Waterloo. 18 июня он повёл 1-й батальон своего полка в последнюю атаку гвардии при Ватерлоо.
M/Sgt. Adams' superb leadership, incredible courage, and consummate devotion to duty so inspired his comrades that the enemy attack was completely thwarted, saving his battalion from possible disaster. Выдающееся руководство, невероятная храбрость и совершенная преданность долгу мастера-сержанта Адамса так вдохновила его товарищей что вражеское наступление было полностью сорвано, что спасло его батальон от возможной катастрофы.
Thus, throughout January, February and into March the battalion undertook defensive duties, before being withdrawn from the line in mid-March. С января батальон занимал оборонительные позиции, пока не был отозван в середине марта.
Yes, sir, they brought a main force of VC battalion against us too. Да, они бросили на нас еще один батальон.
They're very well trained... a battalion of soldiers led by a great commander and the best friend I ever had, Zod. Они очень хорошо подготовлены. Батальон солдат под началом отличного командира, и лучшего друга, который у меня когда-либо был, Зода.
The first French troops, the 21st battalion of Chasseurs Alpins under General Dominique Joseph Odry, arrived on February 10, 1920. Первые французские войска, 21-й батальон альпийских стрелков, под командованием генерала Доминика Жозефа Одри, прибыл 10 февраля 1920 года.
In 1909 the Pallanza was renamed Intra battalion. В 1909 батальон Pallanza был переименован в батальон Интра.
In October 1941, the Italians had one battalion at Gorgora; within a month the garrison was 1500 strong. В октябре 1941 года итальянцы расположили один батальон в Горгоре; в течение месяца численность гарнизона составляла 1500 человек.
Decorations for the whole battalion, to every soldier. Батальон наградить весь, до единого солдата!
Dorozhkin, go to the battalion. Давай, Дорожкин, в батальон!
I don't need "decorative"! I need an extra battalion of trained foot with full equipment. Мне нужны не игрушки, а батальон крепкой пехоты с полным снаряжением.
No. You know, my favorite part is the part where you carve up the E-Rep battalion and use them as a stepladder. Знаешь, моё любимое место, это когда ты надула батальон республики и использовала их как стремянку.
Is battalion {still}asking us to execute our mission on the same timetable? Батальон всё ещё требует начать нашу миссию в установленное время?
If we are out to humiliate our brave Chinese ally in the newspapers of the world, we might as well make it a full battalion. Но если уж мы согласны так унизить наших храбрых китайских друзей в глазах мировой прессы, пусть тогда это будет целый батальон.
Where is the Legion's first battalion? Гле находится первый батальон Иностранного Легиона?
More than a year has elapsed since a Ukrainian battalion was sent to the former Yugoslavia to participate in the United Nations peace-keeping forces. Прошло более года с тех пор, как украинский батальон был направлен в бывшую Югославию для участия в миротворческих силах Организации Объединенных Наций.
It is estimated that an amount of $20,000 per battalion is required for each of 21 battalions that need appropriate tools and equipment as well as replacement of worn-out tools. Предполагается, что для каждого из 21 батальона потребуется выделение ассигнований в размере 20000 долл. США на батальон, с тем чтобы приобрести соответствующие инструменты и оборудование, а также осуществить замену вышедших из строя инструментов.
The same battalion has declared surplus spare parts annually since 1987, which is a reflection of improper estimation of need, thereby locking up funds. Этот же батальон начиная с 1987 года ежегодно сообщал о имеющемся излишке запасных частей, что является отражением неадекватной оценки потребностей и что приводит к замораживанию средств.
The Zimbabwean battalion will be located in Afgoye, relieving Pakistani forces, which, in turn, are being deployed in Mogadishu. Зимбабвийский батальон будет переведен в Афгои на замену пакистанских сил, которые, в свою очередь, развертываются в настоящее время в Могадишо.
There's a battalion of Jaffa in your city right now, just waiting to harm you. Сейчас в вашем городе находится целый батальон Джаффа, которые только и ждут того, чтобы причинить вам зло.
But, as he has to protect the port of Veracruz in case Diego Velázquez attacks from Cuba he decides to leave a battalion there. Но поскольку он должен был защитить порт Веракрус от атаки Диего Веласкеса с Кубы, он решает оставить здесь батальон солдат.