This ROK battalion still held part of the reverse slope of Hill 314 when the 3rd Battalion, 8th Cavalry, hurried to the scene from its attacks on Hill 570 and tried to retake the position. |
Этот батальон ROK всё ещё удерживал участок обратного склона высоты 314, куда уже спешил 3-й батальон 8-го кавалерийского полка с высоты 570, чтобы захватить позицию. |
The French Battalion of the United Nations Organisation (French: Bataillon français de l'ONU, BF-ONU) was a battalion of volunteers made up of active and reserve French military personnel sent to the Korean Peninsula as part of the UN force fighting in the Korean War. |
Французский батальон в Корейской войне (фр. Bataillon français de l'ONU, BF-ONU) - батальон французских добровольцев, составленный как из лиц, состоящих на действительной службе вооружённых сил Франции, так и из резервистов, принимавший участие в составе сил ООН в Корейской войне. |
There will be an entire battalion waiting for us at the next station! |
Начальник станции наверняка уже всех предупредил, и нас будет ждать целый батальон! |
The troops comprise two mechanized infantry consists of a Nordic composite battalion (provided by Denmark, Finland, Norway and Sweden) and the other is provided by the United States of America. |
Военный контингент включает в себя два мотопехотных батальона: объединенный батальон стран Северной Европы (контингент, предоставленный Данией, Норвегией, Финляндией и Швецией) и батальон, контингент которого предоставлен Соединенными Штатами Америки. |
Nist organized all the South Korean carriers he could find before dark and loaded them with water, food, and ammunition for the 2nd Battalion, but the carrier party was unable to find the battalion. |
Нист собрал всех южнокорейских носильщиков, которых он смог найти за день до этого, нагрузил их водой, пищей и боеприпасами для 2-го батальона, но отряд носильщиков не смог найти батальон. |
While MONUSCO deployed military trainers to the tactical training centre in Kisangani in September 2013, the national political and military command was reluctant to relieve the selected battalion from its area of operation to be reinforced and retrained in Kisangani as planned |
Несмотря на то, что МООНСДРК направила военных инструкторов в центр тактической подготовки в Кисангани в сентябре 2013 года, национальное политическое и военное руководство не захотело вывести избранный для этих целей батальон из района операций для усиления войск и прохождения переподготовки в Кисангани, как это было запланировано |
A battalion (approximately 600 fully equipped men reinforced with artillery) from the "2nd Krajina corps" of the "Republika Srpska army" which arrived in the area of Benkovac from the territory of the Republic of Bosnia and Herzegovina in the middle of July. |
батальон (приблизительно 600 человек при полном вооружении, усиленные артиллерией) из "2-го краинского корпуса", входящего в состав "армии Сербской Республики", который прибыл в район Бенковаца с территории Республики Боснии и Герцеговины. |
Third Battalion just got hit 15 kliks north of here. |
Третий батальон только что попал под огонь в 15 километрах к северу от нас. |
Battalion will form line on number one company. |
Батальон, стройся в шеренгу, начиная с 1-й роты. |
You defend the Battalion doing what I taught you. |
Ты будешь защищать батальон, делая то, чему я тебя учил. |
The 5th Parachute Brigade had the 12th Parachute Battalion occupying Le Bas de Ranville, and the 13th Parachute Battalion holding Ranville while the 7th Parachute Battalion had been moved into reserve. |
В 5-й парашютной бригаде 12-й парашютный батальон занимал Ле Ба де Ранвиль, 13-й парашютный батальон - Ранвиль, а 7-й парашютный батальон сохранялся в резерве. |
The 1st Greek Battalion attacked the airfield itself, the 2nd Greek Battalion then attacked up the Route 16 road and the 3rd Battalion attacked the small village of Casalecchio. |
1-й греческий батальон атаковал непосредственно аэродром, 2-й греческий батальон атаковал в направлении шоссе номер 16, и 3-й батальон атаковал село Casalecchio. |
The 3rd Battalion, 23rd Infantry took up a defensive position around the artillery while the 2nd Battalion occupied a defensive position on the road behind the 27th Infantry. |
З-й батальон 23-го пехотного полка занял оборонительную позицию вокруг артиллерии а 2-й батальон занял оборонительную позицию на дороге позади 27-го пехотного полка. |
The 1st Battalion attacked down the north side of the road and the 2d Battalion down the south side. |
1-й батальон атаковал двигаясь вниз по северной стороне дороги а 2-й батальон - по южной. |
First, each officer needed to know exactly how to form a battalion from "line to column, maintain its place in the column, and then redeploy either normally, or en echelon for the final attack." |
Первое состояло в том, что каждый офицер должен был точно знать, как переформировать батальон из «линии в колонну, поддерживать его место в колонне, а затем перестроить его в обычный порядок, либо эшелонами, для завершающей атаки.» |
1st Battalion's to the north. |
1-й батальон пойдёт на север по левому флангу. |
The overrun 2nd Battalion withdrew through the 3rd Battalion which had assembled hastily in a defensive position south of Tabu-dong. |
Отступающий 2-й батальон прошёл через порядки 3-го батальона, который поспешно собирался на оборонительных позициях к югу от Табу-донга. |
4th Battalion, a redesignation of the 2nd Battalion, Royal Green Jackets. |
4-й батальон - создан из 2-го батальона Королевских зелёных жакетов. |
The Bangladesh Battalion assumed the CARICOM Battalion's responsibility for Port-au-Prince port security. |
Бангладешский батальон взял на себя функции по охране порта Порт-о-Пренса, ранее выполнявшиеся батальоном КАРИКОМ. |
The 1st Battalion moved there and took a place on the left flank of the 2nd Battalion. |
1-й батальон выдвинулся на эту позицию и занял место на левом фланге 2-го батальона. |
The 61st Field Artillery Battalion and elements of the 82nd Field Artillery Battalion fired on the hill during the day. |
61-й батальон полевой артиллерии и подразделения 82-го батальона полевой артиллерии весь день обстреливали высоту. |
In this night battle the 64th Field Artillery Battalion, supporting the 1st Battalion, became directly involved in the fighting. |
В этом ночном бою 64-й батальон полевой артиллерии, осуществлявший поддержку первого батальона также принял непосредственное участие в сражении. |
Unlike the 1st Marine Raider Battalion, which focused on commando tactics, the 2nd Battalion trained to operate as a guerrilla force. |
В отличие от 1-го рейдерского батальона морской пехоты, который концентрировался на тактике коммандос, 2-й батальон специализировался на партизанской тактике. |
Just before midnight, the 3rd Battalion, 5th Marines, received orders to pass through the 2nd Battalion and continue the attack in the morning. |
Перед полуночью З-й батальон 5-го полка морской пехоты получил приказы пройти через порядки 2-го батальона и утром пойти в атаку. |
The 3rd Greek Battalion advanced up the left through the hedges and ditches beyond Casalecchio until they came level with the 1st Greek Battalion in the centre. |
З-й греческий батальон продвигался слева через балки и рвы за Casalecchio, пока не вышел на одну линию с 1-м греческим батальоном в центре. |