| Another battalion, from Senegal, will be repatriated in June 2008. | Еще один батальон из Сенегала будет репатриирован в июне 2008 года. |
| East of the 2nd Battalion, the North Koreans attacked the 1st Battalion in its new position on September 7 and overran the battalion aid station, killing four and wounding seven men. | К востоку от 2-го батальона северокорейцы 7 сентября атаковали 1-й батальон на его новых позициях и захватили медпункт батальона, убив четырёх и ранив семерых. |
| There will be an entire battalion waiting for us at the next station! | Начальник станции наверняка уже всех предупредил, и нас будет ждать целый батальон! |
| Battalion 25 en route. | Батальон 25, вызов принят. |
| The Casa de Nariño is guarded by the National Army of Colombia's 37th Infantry Presidential Guard Battalion also known as the Presidential Guard Battalion, created by the decree of the President of Colombia Miguel Abadía Méndez on September 7, 1927. | Дворец охраняется подразделением армии Колумбии, 37-м пехотным батальоном, также известным как батальон президентской гвардии, созданным указом президента Мигель Абадиа Мендеса 7 сентября 1927 года. |
| Battalion reserve calculated for one infantry company. | Батальонный резерв определялся из расчета потребностей одной пехотной роты. |
| The battalion diarist recorded: Hubika Creek was an indescribable scene. | Батальонный мемуарист писал: Овраг Хубика представлял собой неописуемое зрелище. |
| Battalion surgeon Capt. James Fisher was mortally injured in the stomach and was carried to the nearby village of Balincari. | Батальонный хирург капитан Джеймс Фишер получил смертельное ранение в живот и был перенесён в Балинкари (ближайшую деревню). |
| The battalion attack plan this time differed radically from that employed against Hill 518 and was a direct development of that failure. | Батальонный план атаки высоты на этот раз радикально отличался от плана атаки высоты 518, что стало первопричиной неудачи. |
| At the same time, the White authorities had learned about the revolutionary mood in the Jager Battalion and had decided to disarm it, but the soldiers arrested the officers and created a Battalion Committee. | За шесть дней до выступления белогвардейское командование, узнав о революционных настроениях егерского батальона, размещавшегося в коммерческом училище, решило разоружить его, но солдаты арестовали офицеров, создали батальонный комитет и выставили свои караулы. |
| The 393rd Separate Antiaircraft Artillery Battalion escaped from the fortress with three of its guns, but no ammunition for them. | Так, 393-й отдельный зенитно-артиллерийский дивизион вышел из крепости с тремя орудиями и без снарядов. |
| The Nigerian 2nd Division and 6th Battalion moved south-west from Enugu and managed to get within 20 km of Onitsha by January 1968. | Нигерийский 2-й дивизион и 6-й батальон переместились на юго-запад от Энугуи, а к январю 1968 года отошёл на 20 км от Оничи. |
| Second marines, first battalion. | Второй дивизион морской пехоты, первый батальон. |
| Send the first battalion. | Первый дивизион в атаку. |
| From early 1942 only one battalion (2 batteries, 8 howitzers) remained. | С начала 1942 года остаётся только один двухбатарейный дивизион, всего восемь гаубиц. |
| His father served in the 827th Tank Destroyer Battalion during World War II. | В ходе второй мировой войны отец проходил службу в 827th Tank Destroyer Battalion. |
| In 1941, promoted to lieutenant-colonel, Foster assumed command of 4th Reconnaissance Battalion (4th Princess Louise Dragoon Guards), the recently activated scout formation assigned to 1st Canadian Infantry Division in England. | В 1941 году, в звании подполковника, Фостер вступил в командование 4th Reconnaissance Battalion (4th Princess Louise Dragoon Guards) 1-й канадской пехотной дивизии в Англии. |
| In 1893, students began publishing a monthly newspaper, The Battalion, and two years later, they began publishing an annual yearbook, known as The Olio. | В 1893 году студенты начали издавать ежемесячную газету The Battalion, а два года спустя - ежегодник The Olio. |
| He completed his military service between 1966 and 1968 in the Armoured Reconnaissance Battalion 6 based in Eutin, Schleswig-Holstein. | С 1966 по 1968 год он проходил военную службу в Armoured Reconnaissance Battalion 6 в Ойтине (земля Шлезвиг-Гольштейн). |
| The 50th (Holding) Battalion was raised in late May 1940, with the role of 'holding' men who were homeless, unfit, awaiting orders of returning from abroad. | 50-й «удерживающий» батальон (англ. 50th (Holding) Battalion) был образован в мае 1940 года и должен был «удерживать» временно в своём расположении бездомных, непригодных к службе, не несущих активную службу или возвращающихся из-за границы. |
| Truck 81, squad 3, battalion 25, ambulance 61. | Расчет 81, спасатель 3, начальник части, скорая 61. |
| (woman) Engine 51, truck 81, Squad 3, Ambulance 61, Battalion 25. | Расчет 51, Расчет 81, Спасатель 3, Скорая 61, Начальник части. |
| Battalion 25 to main. | Начальник части - центральной. |
| Battalion 25 to Main, requesting a power shutoff at my location. | Начальник части 25 Центральной, запрашиваю отключение питания на нашей локации. |
| He fought in Great Patriotic War from 1941 to 1945 in the rank of Technician-Lieutenant, and was the head of the workshop of a communications battalion. | Участник Великой Отечественной войны с 1941 по 1945 год, техник-лейтенант, начальник мастерской батальона связи. |