Английский - русский
Перевод слова Battalion

Перевод battalion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Батальон (примеров 1595)
In the interim, the Togolese battalion stationed adjacent to Abidjan airbase complements the monitoring conducted by the Embargo Cell task force. Тем временем тоголезский батальон, дислоцированный поблизости от Абиджанской авиабазы, дополняет контроль, осуществляемый Целевой группой быстрого реагирования в связи с эмбарго.
Battalion thinks what we have to do is let this work itself out. Батальон думает, что это все должно решиться само собой.
Colonel McClure next assigned his 2nd Battalion to the assault on the Gifu and sent his 1st and 3rd Battalions on a long march through the jungle to attack the Sea Horse from the south. Затем полковник МакКлуре назначил свой 2-й батальон наступать на позиции Гифу и отослал свои 1-й и 3-й батальоны в длинный переход через джунгли атаковать Морской Конёк с юга.
The French under Junot, on the other hand, had 2 regular line infantry regiments (about 6,000 men), a Bavarian depot battalion (about 1,000 men), and a dragoon regiment (about 500 men and horses). Французский войска имели 2 регулярных полка (около 6000 человек) пехоты, Баварский запасной батальон (около 1,000 солдат), и драгунский полк (около 500 людей и лошадей).
Group I left the Canal Hotel at 8.30 a.m. and travelled to the Dhat al-Sawari State Company for Chemical Industries, where the Technical Battalion is stationed. и направилась в место расположения объекта «Эт-Тадж», на котором размещается технический батальон.
Больше примеров...
Батальонный (примеров 7)
In his infinite wisdom, the battalion commander never said that. При всём уважении к нему, батальонный командир никогда этого не говорил.
Battalion reserve calculated for one infantry company. Батальонный резерв определялся из расчета потребностей одной пехотной роты.
Colonel Melnikov A.K. and Battalion Commissar Vlasenko I.A. for the skilful organization of the heroic defense of Tula were awarded the Orders of the Red Banner (by the Decree of the Supreme Soviet of the USSR from April 12, 1942). Полковник А. К. Мельников и батальонный комиссар И. А. Власенко Указом Президиума Верховного Совета СССР от 12 апреля 1942 года за умелую организацию героической обороны Тулы были награждены орденами Красного Знамени.
Battalion surgeon Capt. James Fisher was mortally injured in the stomach and was carried to the nearby village of Balincari. Батальонный хирург капитан Джеймс Фишер получил смертельное ранение в живот и был перенесён в Балинкари (ближайшую деревню).
At the same time, the White authorities had learned about the revolutionary mood in the Jager Battalion and had decided to disarm it, but the soldiers arrested the officers and created a Battalion Committee. За шесть дней до выступления белогвардейское командование, узнав о революционных настроениях егерского батальона, размещавшегося в коммерческом училище, решило разоружить его, но солдаты арестовали офицеров, создали батальонный комитет и выставили свои караулы.
Больше примеров...
Дивизион (примеров 25)
On 21 April, I met with Major-General Vilnai at Tel Aviv and visited the artillery battalion. 21 апреля в Тель-Авиве я встретился с генерал-майором Вилнаи и посетил упомянутый артиллерийский дивизион.
Second battalion, charge! Второй дивизион! В атаку!
In 1962, the 305th division was reorganized into a communications battalion. В 1962 году 305-й дивизион переформирован в батальон связи.
The battalion was created from the crews of the Estonian surface warships and was based in Tallinn. Корабли составили дивизион подводных минных заградителей и базировались в Таллине.
One Rwandan Patriotic Army brigade headquarters at Kalemie; One APR battalion at Moba; One APR multiple launch rocket system at Moba. Штаб бригады ПАР в Калемии; Батальон ПАР в Мобе; Дивизион реактивных установок ПАР в Мобе.
Больше примеров...
Battalion (примеров 11)
At around the same time, the Ministry of Defence created the Special Service Battalion to employ South African youth who were struggling to find work because of the Great Depression. В то же самое время, министерство обороны создало специальный батальон (Special Service Battalion) чтобы использовать южно-африканскую молодёжь, которая не могла найти работу по причине Великой депрессии.
On 10 June 2016 the first single "The Lost Battalion" was released, followed by "Blood of Bannockburn" on 15 July and "Shiroyama" on 12 August. Первый сингл альбома, «The Lost Battalion», был выпущен 10 июня, за ним последовали «Blood of Bannockburn» (15 июля) и Shiroyama (12 августа).
The 50th (Holding) Battalion was raised in late May 1940, with the role of 'holding' men who were homeless, unfit, awaiting orders of returning from abroad. 50-й «удерживающий» батальон (англ. 50th (Holding) Battalion) был образован в мае 1940 года и должен был «удерживать» временно в своём расположении бездомных, непригодных к службе, не несущих активную службу или возвращающихся из-за границы.
The Telegraph Troop, founded in 1870, became the Telegraph Battalion Royal Engineers who then became the Royal Engineers Signals Service, which in turn became the independent Royal Corps of Signals in 1920. Позже отряд был преобразован в Телеграфный батальон Королевских инженеров (англ. Telegraph Battalion Royal Engineers), затем в Службу связи Королевских инженеров (англ. Royal Engineers Signals Service), а в 1920 году стал независимым Королевским корпусом связи.
In October 1994, the regiment redeployed to Northern Ireland; this time to South Armagh as the Drumadd Roulement Battalion (DRB). В октябре 1994 года полк был снова брошен в Северную Ирландию, в Южный Арма как Драмаддский мобильный батальон (англ. Drumadd Roulement Battalion).
Больше примеров...
Начальник (примеров 25)
Dispatch 35, Battalion 25's on scene. Диспетчерская 35, начальник части на месте.
Battalion 25 to main, I need a box alarm. Начальник части центральной, нужен пожарный извещатель.
Battalion 25 to main, we have a five-story, boarded-up structure, fully involved. Начальник части центральной, у нас здесь пять этажей, полностью охваченные пламенем.
In 1988-1996 he served in the Soviet Army and the National Guard of Ukraine (commander landing assault platoon, reconnaissance battalion and regimental intelligence chief of the National Guard). В 1988-1996 годах служил в Вооруженных Силах СССР и Национальной гвардии Украины (командир десантно-штурмового взвода, разведбатальона и начальник разведки полка Национальной гвардии).
He fought in Great Patriotic War from 1941 to 1945 in the rank of Technician-Lieutenant, and was the head of the workshop of a communications battalion. Участник Великой Отечественной войны с 1941 по 1945 год, техник-лейтенант, начальник мастерской батальона связи.
Больше примеров...