Английский - русский
Перевод слова Battalion

Перевод battalion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Батальон (примеров 1595)
After taking out the attacking force, the battalion bombards the town, taking it after dealing with the remaining German forces. После вынимания атакующая сила, батальон бомбардирует город, взяв его после контакта с остальными германскими войсками.
In Sector Centre, the first battalion was deployed in company strength to operating bases in Abyei town, Tejalei, Leu and at platoon level in Noong and Alal. В Центральном секторе первый батальон дислоцирован поротно на оперативных базах в городе Абьей, Теджалее и Леу и повзводно - в Ноонге и Алале.
By July 4,724 men, mostly former Lithuanian soldiers and partisans fighting in the June Uprising against the retreating Soviets, responded to the announcement and signed up for the battalion. К 4 июля 724 человека, в основном бывшие литовские солдаты и партизаны, сражаясь в июньском восстании против отступающей Красной Армии, откликнулись на объявление и записались в батальон.
In the afternoon, the 1st Battalion advanced to Hill 91. В полдень 1-й батальон выдвинулся к высоте 91.
The 11th Battalion was sent towards Arnhem to assist in the attempt to break through to the bridge, linking up with the 1st and 3rd Battalions after dark. 11-й батальон направился в Арнем, чтобы помочь прорваться к мосту, соединившись после наступления темноты с 1-м и 3-м батальонами.
Больше примеров...
Батальонный (примеров 7)
In his infinite wisdom, the battalion commander never said that. При всём уважении к нему, батальонный командир никогда этого не говорил.
Battalion reserve calculated for one infantry company. Батальонный резерв определялся из расчета потребностей одной пехотной роты.
Colonel Melnikov A.K. and Battalion Commissar Vlasenko I.A. for the skilful organization of the heroic defense of Tula were awarded the Orders of the Red Banner (by the Decree of the Supreme Soviet of the USSR from April 12, 1942). Полковник А. К. Мельников и батальонный комиссар И. А. Власенко Указом Президиума Верховного Совета СССР от 12 апреля 1942 года за умелую организацию героической обороны Тулы были награждены орденами Красного Знамени.
The battalion diarist recorded: Hubika Creek was an indescribable scene. Батальонный мемуарист писал: Овраг Хубика представлял собой неописуемое зрелище.
At the same time, the White authorities had learned about the revolutionary mood in the Jager Battalion and had decided to disarm it, but the soldiers arrested the officers and created a Battalion Committee. За шесть дней до выступления белогвардейское командование, узнав о революционных настроениях егерского батальона, размещавшегося в коммерческом училище, решило разоружить его, но солдаты арестовали офицеров, создали батальонный комитет и выставили свои караулы.
Больше примеров...
Дивизион (примеров 25)
A typical PLAGF artillery brigade has 4 artillery battalions each with 18 guns in 3 batteries and 1 self-propelled anti-tank gun battalion (18 vehicles). Типовая артиллерийская бригада состоит из З артиллерийских дивизионов, каждый по 18 орудий в 3 батареях и 1 противотанковый дивизион (18 СПТРК).
A supporting artillery group (2nd Artillery Battalion, T-130, MRL "Oganj" Battery) was created from the Artillery Regiment of the 21st Corps to support combat operations in western Bosnia. На основе артиллерийского полка 21-го корпуса была сформирована вспомогательная артиллерийская группа (2-й артиллерийский дивизион, Т-130, батарея РСЗО "Огань") для поддержки боевых операций в западной части Боснии.
The Nigerian 2nd Division and 6th Battalion moved south-west from Enugu and managed to get within 20 km of Onitsha by January 1968. Нигерийский 2-й дивизион и 6-й батальон переместились на юго-запад от Энугуи, а к январю 1968 года отошёл на 20 км от Оничи.
Battalion, in ranks forward march! Рядами, дивизион, марш!
From early 1942 only one battalion (2 batteries, 8 howitzers) remained. С начала 1942 года остаётся только один двухбатарейный дивизион, всего восемь гаубиц.
Больше примеров...
Battalion (примеров 11)
In 1893, students began publishing a monthly newspaper, The Battalion, and two years later, they began publishing an annual yearbook, known as The Olio. В 1893 году студенты начали издавать ежемесячную газету The Battalion, а два года спустя - ежегодник The Olio.
In 2006 Panzerchrist drummer Killerich and Karina Bundgaard, now on keyboards, rejoined for the recording of Battalion Beast which was released by Neurotic Records in 2006. В 2006 году ударник Killerich и Karina Bundgaard, теперь на клавишных (раньше на бас-гитаре), снова присоединяются к группе для записи альбома Battalion Beast который увидел свет на Neurotic Records в 2006 году.
He completed his military service between 1966 and 1968 in the Armoured Reconnaissance Battalion 6 based in Eutin, Schleswig-Holstein. С 1966 по 1968 год он проходил военную службу в Armoured Reconnaissance Battalion 6 в Ойтине (земля Шлезвиг-Гольштейн).
Carrie Pierce of The Battalion wrote: The gem of is 'Work,' a catchy song featuring backup vocals by Liz Phair. Кэрри Пирс из The Battalion писала: «Жемчужиной (Futures) является Work, запоминающаяся песня, благодаря бэк-вокалу Лиз Фэйр.
The 50th (Holding) Battalion was raised in late May 1940, with the role of 'holding' men who were homeless, unfit, awaiting orders of returning from abroad. 50-й «удерживающий» батальон (англ. 50th (Holding) Battalion) был образован в мае 1940 года и должен был «удерживать» временно в своём расположении бездомных, непригодных к службе, не несущих активную службу или возвращающихся из-за границы.
Больше примеров...
Начальник (примеров 25)
Battalion 25 to main, I need a box alarm. Начальник части центральной, нужен пожарный извещатель.
Ambulance 61, Battalion 25, Truck 70, Ambulance 96. Скорая 61, начальник части, Расчёт 70, Скорая 96.
(woman) Engine 51, truck 81, Squad 3, Ambulance 61, Battalion 25. Расчет 51, Расчет 81, Спасатель 3, Скорая 61, Начальник части.
Engine 51, Battalion 25. Расчет 51. Начальник части.
Battalion 25 to main, mayday! Начальник части центральной, мэйдэй!
Больше примеров...