Английский - русский
Перевод слова Battalion
Вариант перевода Батальон

Примеры в контексте "Battalion - Батальон"

Все варианты переводов "Battalion":
Примеры: Battalion - Батальон
A Burundian national defence force battalion is now in Somalia as part of the African Union Mission in Somalia. Батальон Национальных сил обороны Бурунди находится сейчас в Сомали в составе миссии Африканского союза в Сомали.
A second battalion is preparing to deploy to Somalia. К развертыванию в Сомали готовится второй батальон.
A Nepalese battalion currently deployed in Sector Centre will be relocated to Sector West. Непальский батальон, в настоящее время размещенный в Центральном секторе, будет переброшен в Западный сектор.
In the second stage, a Bangladeshi battalion was scheduled to be withdrawn from Sector Centre in November. На второй стадии было запланировано вывести в ноябре из Центрального сектора бангладешский батальон.
The battalion was re-deployed to Monrovia in October 2003. Батальон был переброшен в Монровию в октябре 2003 года.
Another full battalion of roughly 500 men will begin training in August. В августе начнет подготовку еще один батальон в составе примерно 500 человек.
The Dutch battalion assisted in organizing and distributing canned meat to vulnerable groups in Tuzla. Нидерландский батальон оказал содействие в организации распределения мясных консервов среди уязвимых групп населения в Тузле.
The Force has recently deployed a battalion to Mile 91 and has consolidated its presence at Bo and Rogberi. Недавно силы разместили батальон в лагере на 91-й миле и упрочили свое присутствие в Бо и Рогбери.
Burundi had withdrawn its last remaining battalion from the country in September 2002. Бурунди вывела свой последний остававшийся в этой стране батальон в сентябре 2002 года.
Pursuant to Security Council resolution 1865, UNOCI has developed a reconfiguration plan under which one battalion from Bangladesh has been earmarked for repatriation. Согласно резолюции 1865 Совета Безопасности ОООНКИ разработала план реорганизации, согласно которому намечено репатриировать один бангладешский батальон.
The last Irish battalion leaves the United Nations Interim Force in Lebanon tomorrow. Завтра последний ирландский батальон покинет Временные силы Организации Объединенных Наций в Ливане.
The first battalion has been formally raised, following the completion of its basic training, and is on its way to operational tasking. После прохождения основной подготовки официально сформирован первый батальон и он готов приступить к осуществлению оперативной деятельности.
Burundi and Uganda have each deployed three battalions, and both countries have also offered to provide an additional - or fourth - battalion. Бурунди и Уганда развернули по три батальона, и обе страны также предложили предоставить дополнительный - или четвертый - батальон.
The reduction of the authorized strength by one battalion is planned in October 2009. В октябре 2009 года планируется сокращение утвержденной численности военнослужащих на один батальон.
A battalion would be deployed to each of the three sectors. В каждом из трех вышеперечисленных секторов будет развернут пехотный батальон.
An engineer battalion from Ukraine of 646 all ranks arrived on 20 July 2000. 20 июля 2000 года прибыл инженерный батальон с Украины в составе 646 военнослужащих всех званий.
A division headquarters, including a reserve battalion; (e) Kinshasa. Штаб дивизии, включая резервный батальон; ё) Киншаса.
On 20 March, a RPA battalion was withdrawn from Manono in Katanga Province to Rwanda. 20 марта батальон ПАР был выведен в Руанду из Мононо в провинции Катанга.
Initial operating capability (one fully functioning battalion and support units) was reached in mid-January. Первоначальный оперативный потенциал (один полностью укомплектованный батальон и подразделения поддержки) был развернут в середине января.
The Indonesian armed forces positioned a second battalion and a brigade headquarters on the border. Индонезийские вооруженные силы разместили на границе еще один батальон и штаб бригады.
On that basis, the battalion must absolutely be retained. Исходя из этого, данный батальон абсолютно необходимо сохранить.
The German Operational Reserve Force battalion has completed its operational rehearsal level 3 and redeployed back to Germany. Батальон оперативных резервных сил Германии завершил оперативные учения третьего уровня и был передислоцирован обратно в Германию.
The Italian Operational Reserve Force battalion will conduct the next operational rehearsal starting in June 2007. Следующие оперативные учения, начинающиеся в июне 2007 года, проведет батальон оперативных резервных сил Италии.
That battalion could be made available to the United Nations at short notice. Этот батальон может быть предоставлен в распоряжение Организации Объединенных Наций в ближайшее время.
We are preparing to dispatch the joint Estonian- Latvian-Lithuanian battalion known as BALTBAT for its inaugural tour of duty in the near future. Мы готовимся направить в ближайшем будущем совместный эстонско-латвийско-литовский батальон, известный как БАЛТБАТ, в его первую командировку.