They created the 1,300-strong battalion of Kinel, which was effectively a subunit of the Czechoslovak Legions. |
Вместе они сформировали батальон из 1300 человек в Кинеле, который вошёл в состав Чехословацких легионов. |
On 22 June, the Trieste's tank battalion passed the motorcycles and was stopped at a minefield. |
22 июня танковый батальон дивизии «Триесте» прошел через позиции мотоциклистов и продолжил наступление, но остановился на минном поле. |
His father used his influence to get Milne a position as a sapper with the second training battalion of the Royal Engineers. |
Тогда его отец, используя своё влияние, добился, чтобы Кристофера зачислили инженером во второй учебный батальон Корпуса Королевской Инженерии. |
Throughout July the battalion undertook garrison duties in Trieste before the 2nd New Zealand Division was withdrawn to Lake Trasimene. |
В июле батальон прошёл гарнизонную службу в Триесте, а затем 2-я дивизия получила приказ о перемещении к озеру Тразимено. |
Drenović argued for the Chetnik side, and was expelled from the meeting along with his supporters, and the battalion returned to the fold. |
Дренович выступал за то, чтобы оставить отряд под контролем четников, однако его выдворили со встречи, а батальон вернули в партизанские ряды. |
During the Siege of Budapest, Allahverdiyev's battalion was ordered to stop a column of 120 German tanks attempting to relieve the siege. |
В ходу боев за столицу Венгрии Будапешт батальон Аллахвердиева остановил колонну из 120 танков, шедших на помощь осажденным немецким войскам. |
He gave his resignation in 1798, but enrolled again in April 1799 into the artillery battalion of Leib Guards. |
Уволенный в 1798 г. в отставку, Папков 22 апреля 1799 г. был снова принят на службу - в лейб-гвардии артиллерийский батальон. |
In early 1918 the battalion was transferred to 116th Brigade in the same division, which was then in reserve near Amiens. |
В начале 1918 года батальон был переведён в состав 116-й бригады (англ.)русск., которая была в резерве под Амьеном. |
The first battalion was judged by a tribunal; the instigators were condemned to run the gauntlet, while other soldiers were to be exiled to distant garrisons. |
Первый батальон был предан военному суду, приговорившему зачинщиков к прогнанию сквозь строй, а остальных солдат к ссылке в дальние гарнизоны. |
The battalion then advanced and cut road and rail links to Budapest. |
Продолжая наступление, батальон Шматова перерезал шоссейную и железную дороги, идущие на Будапешт. |
B Company and several American tanks tried a second time to retake the hill, now estimated to contain a 700-man battalion. |
Рота В при поддержке нескольких танков сделала вторую попытку отбить высоту, которую уже защищал батальон в 700 солдат. |
There were reports that a UNITA battalion had infiltrated the area of Porto Amboim and had laid ambushes along the road connecting that city with Luanda. |
Поступили сообщения о том, что батальон УНИТА проник в район Порту-Амбоин и устраивает засады вдоль дороги, соединяющей этот город с Луандой. |
A battalion from the 6th Light Brigade was deployed into the Banovina area (Kotorani) to be engaged in combat operations in western Bosnia. |
Батальон из 6-й механизированной бригады был передислоцирован в район Бановины (Которани) для участия в боевых действиях в западной части Боснии. |
However, one battalion did not claim its entitlement, resulting in an unspent balance of $245,400. |
Однако один батальон причитающиеся ему средства не истребовал, что привело к образованию неизрасходованного остатка в размере 245400 долл. США. |
The Dutch-Canadian battalion of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea will arrive in the region by mid-December. |
Батальон военного персонала Нидерландов и Канады в составе Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритреи прибудет в регион в середине декабря. |
Since 12 February 1999, the French-supported battalion has brought to 712 men the current operational strength of ECOMOG in Guinea-Bissau. |
С 12 февраля 1999 года и по сегодняшний день батальон ЭКОМОГ, действующий в Гвинее-Бисау, насчитывает 712 человек. |
Thus, a troop-contributing country with a deployed battalion of 850 members would garner over $61,000 annually. |
Таким образом, страна, предоставляющая войска численностью в один развернутый батальон (850 человек), ежегодно получает 61000 долл. США. |
Ugandan officials acknowledged to the Group that a Ugandan armed forces battalion based on Mount Rwenzori regularly entered Congolese territory to conduct reconnaissance operations on ADF positions in Beni territory. |
Угандийские чиновники признали в разговоре с представителями Группы, что батальон вооруженных сил Уганды, базирующийся на горе Рувензори, регулярно заходит на конголезскую территорию для проведения разведывательных операций в целях определения местонахождения позиций АДС в провинции Бени. |
The Italian operational reserve force battalion has been available to EUROR with a modified readiness posture from 1 July 2013 for the following six months. |
В распоряжение Сил Европейского союза был предоставлен итальянский батальон оперативных резервных сил, и его присутствие было продлено на последующий шестимесячный период начиная с 1 июля 2013 года. |
The battalion was transferred to Normandy in August 1944, where as a result of the Allied Operation Overlord ceased to exist due to large losses. |
В августе 1944 года батальон был переброшен в Нормандию, где в результате операции союзников «Оверлорд» прекратил своё существование по причине больших потерь и перехода солдат к союзникам. |
A spare battalion (2,500 men) was in the Sokolniki (Stromynka street, 20) and Fanagorian (61 Bauman street) barracks. |
Самокатный запасный батальон (2500 чел.) находился в Сокольнических (Улица Стромынка, 20) и Фанагорийских (Бауманская улица, 61) казармах. |
In 1803 Octobers 22, Surkhay-khan II crossed Alazani and attacked the Kabardin battalion of Tiflis regiment, under the command of Major-General Gulyakov. |
В ночь с 22 октября 1803 года Сурхай-хан II с войском 3 тыс. дагестанцев перешёл Алазань и напал на кабардинский батальон тифлисского полка, под командованием генерал-майора Гулякова, который отразил нападение. |
On the date of the Armistice the battalion was in reserve, and it remained in France prior to completing demobilization in April 1919. |
Батальон пребывал в резерве в день подписания Компьенского перемирия, положившего конец боевым действиям, и оставался во Франции вплоть до демобилизации в апреле 1919 года. |
As part of the Corpo Speciale d'Africa (Special African Corps), the battalion deployed to Eritrea to take revenge for the lost battle of Dogali. |
Батальон был частью Особого африканского корпуса (итал. Согро Speciale d'Africa) и нёс службу в Эритрее, где итальянцы намеревались взять реванш за битву при Догали (англ.)русск... |
Having achieved its objective, the battalion then moved north and took up positions near Le Mesnil to widen the airborne bridgehead formed by the division. |
После того, как все поставленные задачи были достигнуты, батальон двинулся на север и занял позиции возле Ле Мения, для того, чтобы расширить плацдарм, захваченный дивизией. |