Английский - русский
Перевод слова Attorney
Вариант перевода Адвокат

Примеры в контексте "Attorney - Адвокат"

Примеры: Attorney - Адвокат
Wait, are you his attorney? Так, ты что - его адвокат?
Your attorney is on his way, Mr. Decker. Ваш адвокат в пути, Мистер Деккер.
I suspect even my attorney has begun to doubt me. Думаю, и мой адвокат во мне усомнился.
He signed in as Reid Garner, Hamasaki's attorney. Записан как Рейд Гарнер, адвокат Хамасаки.
Here's my card just to prove that I'm actually an attorney. Вот моя визитка, просто чтобы подтвердить, что я действительно адвокат.
My high-priced attorney wouldn't approve of us talking, so... Мой дорогостоящий адвокат не одобрил бы этот разговор, так что...
Well, Lana told me Henry Small used to be a criminal attorney. Лана сказала мне, что Генри Смолл адвокат по криминальным делам.
I am telling you, I am his attorney. Говорю вам, я его адвокат.
You'll be appointed an attorney at your arraignment. На предъявление обвинения вам будет назначен адвокат.
I think you need a different attorney, Mr. Fitzgibbons. Думаю вам нужен другой адвокат, М-р Фитцгиббонс.
Your attorney has argued eloquently that the court should make you eligible for release at some point in the future. Ваш адвокат красноречиво утверждал, что суд должен дать вам право на освобождение в будущем.
I was told by your attorney that you wanted to talk to us... Твой адвокат сказал мне, что ты хочешь поговорить с нами...
My attorney froze 5 of your accounts, around $700,000. Мой адвокат заморозил 5 ваших счетов.
I am Dawn Dowd, Dr. Silverman's attorney. Я Давн Довд, Доктора Сильвермана адвокат.
I already know what an excellent attorney you are, Mr. Litt. Я уже знаю, какой вы замечательный адвокат, мистер Литт.
Rumour has it that you are a very good attorney. Ходят слухи, что вы хороший адвокат.
We're here with noted attorney Samantha Pierce. У нас в студии знаменитый адвокат Саманта Пирс.
Good morning, Evelyn... and attorney whose name I will never learn. Доброе утро, Эвелин и адвокат, имя которого я не запомню.
The challenge for the defense attorney is that... Трудности, с которыми сталкивается адвокат защиты...
I'm the most respected divorce attorney in Encino. Я самый уважаемый адвокат по разводам в Энсино.
Bisgaard. I'm the attorney you talked to on the phone. Адвокат Бисгор. Мы разговаривали по телефону.
Detective Murtaugh, I'm the Ashworth family's attorney. Детектив Мэрто, я семейный адвокат Эшвортов.
A clever attorney could invoke that defense to help his client avoid responsibility. Умный адвокат мог бы сослаться на эту защиту, чтобы помочь своему клиенту избежать ответственности.
During the trial, the attorney met with him only a few times. В период судебного разбирательства адвокат беседовал с ним лишь несколько раз.
Nor is there any indication that the author's attorney acted negligently in the conduct of the defence. Нет также никаких указаний на то, что адвокат автора при ведении защиты действовала небрежно.