Английский - русский
Перевод слова Attorney
Вариант перевода Адвокат

Примеры в контексте "Attorney - Адвокат"

Примеры: Attorney - Адвокат
You know that only the defense attorney can participate in the inquiry. Ты знаешь, что лишь адвокат обвиняемого может вмешиваться в работу следователя.
My attorney said he sent you the agreement. Мой адвокат отправил тебе соглашение о разводе.
As your attorney, I'm advising you not to answer anything. Как ваш адвокат, советую не отвечать.
Victim is Henry Wyatt, 38-year-old attorney. Генри Уайет, 38 лет, адвокат.
Well, he's your attorney, Mr. Holt. Ну, мистер Холт, это ваш адвокат.
Well, my name is Marty Weiss, Mr. Marks's attorney. Меня зовут Марти Вайс, я адвокат мистера Маркса.
Rykoff's attorney will alert the judge to a fault in the search warrant. Адвокат Райкова предупредит судью о ошибке в ордере на обыск.
Oliver, I'm a city prosecutor, not a military defense attorney. Оливер, я городской прокурор а не военный адвокат.
Well, Dassey's new attorney is Len Kachinsky of Neenah. Новый адвокат Дейси - Лен Качинский из города Нина.
Trudy's lawyer is not a patent attorney. Адвокат Труди - не спец по патентам.
Your attorney believes you did it. Твой адвокат верит, что ты виновен?
If you're an attorney, you should know your law. Если Вы - адвокат, Вы должны знать Ваши законы.
A criminal defense attorney probably knows what the problem is. Адвокат по уголовным делам возможно знает, в чем там дело.
Just say you're his attorney, get visitor's rights, I'll take care of the rest. Просто скажи, что ты его адвокат, получи права посетителя, я позабочусь об остальном.
Melissa Coto, Mr. O'Malley's attorney, why... Мелисса Кото, адвокат мистера О'Мэлли.
Unfortunately, I am the consulting attorney for the Hwa Dan Architectural Firm. Я адвокат "Хва Дам" - строительной компании твоего брата.
He should have had an attorney present. При этом должен был присутствовать его адвокат.
Stern, Chicago's renowned civil rights attorney, first gained notoriety crusading against police brutality in the 1970s. Стерн - известный чикагский адвокат по гражданскому праву, впервые прославился благодаря "крестовому походу" против полицейской жестокости в 70-х.
The university attorney is on his way to get your search warrants tossed. Университетский адвокат уже в пути, чтобы аннулировать ваш ордер.
I'm the lead attorney on this mess. Главный адвокат по всей этой кутерьме.
Our defense attorney's with Sully now, but it doesn't seem optimistic. Наш адвокат сейчас с Салли, но всё выглядит мрачно.
I'm your new attorney, and I'm here to help you. Я твой новый адвокат и хочу помочь.
I'm an attorney, I'll sue you for police brutality. Я адвокат, я засужу вас за жестокое обращение.
She was with me as an attorney. Она выступала со мной, как адвокат.
Speaking as an attorney, I didn't follow anything you said. Как адвокат я бы не поддержал ничего из того, что ты говорила...