I'm a better business man than I am an attorney. |
Я больше бизнесмен, нежели адвокат. |
Ricca, Weinstein, his attorney. |
Рикка, Вайнстайн, его адвокат. |
Well, the eviction process is officially underway, but my attorney says it may take up to a year. |
Процесс выселения официально запущен, но мой адвокат говорит, это может затянуться на год. |
This new attorney doesn't want anything, only to help. |
А новый адвокат бескорыстна и хочет помочь. |
Then 12 weeks later a wizard named Jack the divorce attorney annulled her mistake. |
А спустя 12 месяцев волшебник Джек, адвокат по разводам, аннулировал ее ошибку. |
He's a great civil attorney. |
Он отличный адвокат по гражданским делам. |
He's the attorney who defended Eli Kotite. |
Он адвокат, который защищал Котайта. |
Our lead attorney was caught unaware by this emergency motion. |
Наш ведущий адвокат пойман врасплох этим чрезвычайным ходатайством. |
I'm Ira Schirmer, attorney for Charles Rhoades Jr. |
Я Айра Ширмер, адвокат Чарльза Роудса-младшего. |
Heard from Mindy or her attorney? |
Тебе Минди или ее адвокат не звонили? |
His own attorney didn't want him to take the stand. |
Его собственный адвокат не хотел давать ему слово. |
Your attorney is present to advise you of any legal ramifications of certain questions. |
Ваш адвокат будет консультировать обо всех правовых последствиях некоторых вопросов. |
Her defense attorney will go along with it. |
Ее адвокат согласится на это. Стойте. |
Ma'am, your mother's attorney George Huntzinger is here. |
Мэм, адвокат вашей матери Джордж Хатцингер здесь. |
Captain, Phillip Stroh's attorney's waiting in the break room. |
Капитан, адвокат Филиппа Стро ожидает вас в комнате отдыха. |
I'm Jeff Aufiero, attorney at law. |
Я - Джефф Ауфьеро. Адвокат. |
It's a conflict of interest for an attorney to represent both defendants if one pleads guilty. |
Это конфликт интересов, когда адвокат представляет обоих подсудимых, если один признается в совершении преступления. |
I am so grateful to have an attorney I can trust. |
Я так рада, что у меня есть... адвокат, которому можно доверять. |
No, I'm the family attorney. |
Нет, я - Я адвокат их семьи. |
My attorney understands this concept, despite his racial handicap. |
Мой адвокат понимает эту концепцию, несмотря на своё рассовое увечье. |
I think my attorney made the reservations. |
Думаю, мой адвокат сделал мне бронь. |
Tom Zimmerman, attorney for Richie Caskey. |
Том Зиммерман, адвокат Ричи Каски. |
You're obviously a big-time attorney, and now you're subletting to me. |
Ты же крутой адвокат, но вы сдаете кабинеты. |
He's got his own attorney for that. |
Для этого у него есть адвокат. |
You get your attorney in here, or you start arguing for yourself. |
Либо ваш адвокат является, сюда, либо вы сами начинаете обсуждение. |