| I'm a better business man than I am an attorney. | Я больше бизнесмен, нежели адвокат. |
| Ricca, Weinstein, his attorney. | Рикка, Вайнстайн, его адвокат. |
| Well, the eviction process is officially underway, but my attorney says it may take up to a year. | Процесс выселения официально запущен, но мой адвокат говорит, это может затянуться на год. |
| This new attorney doesn't want anything, only to help. | А новый адвокат бескорыстна и хочет помочь. |
| Then 12 weeks later a wizard named Jack the divorce attorney annulled her mistake. | А спустя 12 месяцев волшебник Джек, адвокат по разводам, аннулировал ее ошибку. |
| He's a great civil attorney. | Он отличный адвокат по гражданским делам. |
| He's the attorney who defended Eli Kotite. | Он адвокат, который защищал Котайта. |
| Our lead attorney was caught unaware by this emergency motion. | Наш ведущий адвокат пойман врасплох этим чрезвычайным ходатайством. |
| I'm Ira Schirmer, attorney for Charles Rhoades Jr. | Я Айра Ширмер, адвокат Чарльза Роудса-младшего. |
| Heard from Mindy or her attorney? | Тебе Минди или ее адвокат не звонили? |
| His own attorney didn't want him to take the stand. | Его собственный адвокат не хотел давать ему слово. |
| Your attorney is present to advise you of any legal ramifications of certain questions. | Ваш адвокат будет консультировать обо всех правовых последствиях некоторых вопросов. |
| Her defense attorney will go along with it. | Ее адвокат согласится на это. Стойте. |
| Ma'am, your mother's attorney George Huntzinger is here. | Мэм, адвокат вашей матери Джордж Хатцингер здесь. |
| Captain, Phillip Stroh's attorney's waiting in the break room. | Капитан, адвокат Филиппа Стро ожидает вас в комнате отдыха. |
| I'm Jeff Aufiero, attorney at law. | Я - Джефф Ауфьеро. Адвокат. |
| It's a conflict of interest for an attorney to represent both defendants if one pleads guilty. | Это конфликт интересов, когда адвокат представляет обоих подсудимых, если один признается в совершении преступления. |
| I am so grateful to have an attorney I can trust. | Я так рада, что у меня есть... адвокат, которому можно доверять. |
| No, I'm the family attorney. | Нет, я - Я адвокат их семьи. |
| My attorney understands this concept, despite his racial handicap. | Мой адвокат понимает эту концепцию, несмотря на своё рассовое увечье. |
| I think my attorney made the reservations. | Думаю, мой адвокат сделал мне бронь. |
| Tom Zimmerman, attorney for Richie Caskey. | Том Зиммерман, адвокат Ричи Каски. |
| You're obviously a big-time attorney, and now you're subletting to me. | Ты же крутой адвокат, но вы сдаете кабинеты. |
| He's got his own attorney for that. | Для этого у него есть адвокат. |
| You get your attorney in here, or you start arguing for yourself. | Либо ваш адвокат является, сюда, либо вы сами начинаете обсуждение. |