Major Lucas Provo, JAG attorney for Sergeant Shears. |
Майор Лукас Прово, военный прокурор, буду представлять сержанта Шиарса. |
I mean, I know he's the district attorney. |
Конечно, я знаю, что он окружной прокурор. |
Because the state's attorney wants to be reelected. |
Потому что государственный прокурор хочет быть переизбран. |
The district attorney asked me to meet with you And answer any questions you might have. |
Окружной прокурор попросил меня встретить вас и ответить на все ваши вопросы. |
District attorney, however, has little interest. |
Окружной прокурор, похоже, не заинтересован. |
Because the current state's attorney is using the office politically. |
Потому что нынешний прокурор штата использует офис в своих интересах. |
They were all about what the current state's attorney's doing wrong. |
Все они о том, что нынешний прокурор штата делает неправильно. |
The problem is, Mr. Bishop, the state's attorney is taking advantage of our conflict of interests. |
Проблема в том, мистер Бишоп, окружной прокурор использует в своих целях наш конфликт интересов. |
The attorney has died before reaching the hospital. |
Прокурор ещё дышал, но на пути в больницу скончался |
Well, let's see if the U.S. attorney agrees with you. |
Давай проверим, согласится ли с этим окружной прокурор. |
And I'm not the district attorney, looking to make a deal. |
И я не прокурор, чтобы заключать сделки. |
The district attorney will not pursue a case against Graham without a confession. |
Окружной прокурор не будет предъявлять обвинение Грэму без признания. |
The state attorney was using his boat to hide narcotics. |
Прокурор штата прятал у себя на яхте наркотики. |
From the district attorney himself to all his deputies... |
Районный прокурор, все его заместители... |
Frank, I appreciate your concerns, but the district attorney does not work for me. |
Фрэнк, я ценю ваше мнение, но окружной прокурор на меня не работает. |
HARRY: The district attorney is not going to retract the label. |
Прокурор не собирается снимать с вас ярлык. |
The state's attorney is prepared to offer time served, with six months' probation. |
Окружной прокурор готов сократить срок до 6 месяцев условно. |
The district attorney sent a letter over immediately after it happened. |
Окружной прокурор прислал тебе уведомление сразу же после этого инцидента. |
Glenn childs is a disastrous state's attorney. |
Гленн Чайлдс - не прокурор, а катастрофа. |
The state's attorney plays poker with half the judges in Cook County. |
Прокурор штата играет в покер с половиной судей округа Кук. |
We need to stop people like the state's attorney from covering up police shootings like this one. |
Мы должны остановить таких людей, как прокурор штата, от сокрытия полицейских перестрелок вроде этой. |
Yes, I'm being investigated by the state's attorney. |
Да, окружной прокурор ведет расследование. |
City Council and the district attorney no longer tolerate any malfeasance by NYPD officers. |
Городской совет и окружной прокурор больше не потерпят должностных преступлений, совершаемых офицерами полиции Нью-Йорка. |
Sir, the district attorney wants a word with you. |
Сэр, окружной прокурор хочет поговорить с вами. |
As district attorney, I have always fought for justice and will continue to do so as mayor. |
Как окружной прокурор я всегда боролась за правосудие и буду продолжать это делать в качестве мэра. |