And you don't strike me as someone who is afraid of much... |
И вы не кажетесь мне теми, кто чего-то боится... |
Only for those afraid of the truth. |
Опасно только для тех, кто боится правды. |
And he's not afraid of saying how he really feels. |
И он не боится говорить, что чувствует на самом деле. |
And now she is afraid, because you are in great danger. |
А теперь она боится, потому что вы в опасности. |
He's afraid there'll be more fighting. |
Он боится, что здесь будет больше сражений. |
He's afraid he'll be like his father. |
Он боится, что будет таким, как его отец. |
I asked him why he wasn't afraid. |
Я спросил, почему он не боится. |
She's afraid if she doesn't adhere exactly - to Fifth Column demands, they'll kill Lisa. |
Она боится, что если она не будет в точности придерживаться требованиям Пятой Колонны, то они убьют Лизу. |
You know how afraid the king is of any illness. |
В городе был случай потницы, ты знаешь, как король боится заразы. |
Steven is a no-nonsense Sagittarius... who's not afraid of hard work or true love. |
Стивен - серьезный Стрелец, и не боится трудной работы и настоящей любви. |
He is always afraid before he gets started. |
Он всегда боится перед тем, как начнет работу. |
He's afraid I'll disappointed. |
Он боится, чтобы я не разочаровалась. |
Something about she's afraid to hurt you with her powers. |
Она вроде как боится навредить тебе своей силой. |
I understand that she's the one who's afraid. |
Я понимаю, что это она боится. |
Because Sanchez is afraid of Vico's parents. |
Потому что Санчес боится родителей Вико. |
He's afraid to be home alone. |
Он, боится быть дома один. |
In fact, she's afraid of you. |
На самом деле, она боится вас. |
I'm taking Sabina to the dentist because she's afraid to go alone. |
Веду Сабинку к стоматологу, потому что одна она боится. |
He runs because he is afraid. |
Он бежит, потому что боится. |
There's nothing more attractive than a man who's not afraid to be vulnerable. |
Нет ничего более привлекательного, чем мужчина который не боится показаться уязвимым. |
He's afraid the original owners will come back. |
Он боится, что настоящие хозяева вернутся. |
He's afraid everybody left him. |
Он боится, что все бросили его. |
I think somebody's afraid to admit he's out of glaze. |
Я думаю, кто-то боится признать, что у него кончилась глазурь. |
Of course, she might just be lying because she's afraid of her brother. |
Конечно, она может лгать, поскольку боится своего брата. |
She's afraid of what's in her own heart. |
Она боится того, что теплится в её собственном сердце. |