She's afraid she'll be punished, and very worried about deportation. |
Она боится наказания и очень переживает о депортации. |
Because he's not afraid of me. |
Потому, что он меня не боится. |
But of course she's afraid of how Conny will react. |
Но конечно же она боится, как отреагирует Конни. |
Raphael's problem is he's afraid to expose himself. |
Проблема Рафаеля в том, что он боится показать себя. |
He obsesses about everything, he's afraid of failure. |
Он озабочен всем на свете, он боится провала. |
He's afraid I'll leave him. |
Он боится, что я уйду от него. |
I guess she's just afraid of how powerful her feelings are. |
Видимо, она просто боится того, насколько сильны её чувства. |
Secrets are only good if a man's afraid they'll get out. |
Секреты только на руку, если человек боится, что они всплывут наружу. |
The only person he's afraid of is his wife Lutetia. |
Единственный человек, кого он боится, так это Летиция. |
When Olivia is afraid, she retreats. |
Когда Оливия боится, она отступает. |
She's a modern woman who knows what she wants and isn't afraid to go after it. |
Она современная женщина, которая знает, чего хочет, и не боится этого добиваться. |
You have to find someone from the outside, somebody who isn't afraid of them. |
Тебе нужно найти кого-то извне, того, кто их не боится. |
Just afraid, that's all. |
Чего? Да, просто боится. |
He's afraid of losing Arkady, who's his only connection to the past. |
Он боится потерять Аркадия, который знает о его прошлом. |
Like a dog is afraid of thunder or balloons. |
Как собака боится грома или воздушных шариков. |
He's afraid of scaring you girls. |
Он боится вас испугать, девушки. |
Too afraid to peek over their walls for fear of what they might see. |
Слишком боится заглянуть за свою стену из-за страха того, что может увидеть. |
Is to be with someone who isn't afraid of being happy. |
Это быть с кем-то, кто не боится быть счастливым. |
Your father's afraid that you're spending... a little too much time on a high school romance. |
Твой отец боится, что ты тратишь многовато времени на школьный роман. |
Vanessa is afraid to put an inexperienced flyer like you on video Up against the best stunters in the nation. |
Ванесса боится поставить неопытного летуна, вроде тебя, на видео против лучших трюкачей страны. |
Shelagh Rendell, she is afraid of something, but of what I cannot discover. |
Шила Ренделл; она чего-то боится, но это я не смог выяснить. |
So claire bennet isn't afraid of anything. |
То, что Клэр Бэннет не боится ничего. |
He's afraid of getting sick in hospitals. |
Он боится подцепить заразу в больницах. |
Yes, she tiptoes around herself like she's afraid of waking someone up. |
Да. Она ходит на цыпочках, будто боится кого-то разбудить. |
He's not afraid to show his emotions like some people. |
Он не боится показать свои чувства, как некоторые. |