| I think he's afraid of flying commercial, is his real problem. | Я думаю он боится летать на коммерческих рейсах, вот настоящая проблема. |
| That's because she is afraid to beat you. | Это потому что она тебя бить боится. |
| House respects people who aren't afraid of him. | Хаус уважает тех, кто его не боится. |
| A band that is afraid to perform live ought to quit. | Если группа боится выступать вживую, то лучше ей уйти из шоу-бизнеса. |
| No, they're backing each other up, but she's definitely afraid of him. | Нет, они поддерживают друг друга, но она определенно боится за его. |
| He is hating us but afraid. | Он ненавидит нас, но боится. |
| Marshall's never been to the Pacific Northwest because he's afraid of Sasquatch. | Маршалл никогда не был на северо-западе, потому что он боится Снежного Человека. |
| See, guys, someone who's not afraid to point out something they're really bad at. | Смотрите, ребята, кто-то, кто не боится показать, в чем он действительно плох. |
| He said she's afraid of herself. | Он сказал, что она боится саму себя. |
| He's all whiny and afraid of the light. | Он все время распускает нюни и всего боится. |
| Because he's not afraid of me. | Потому что он не боится меня. |
| He's afraid that once he's remembered, you'll kill him. | Он боится что когда он вспомнит, вы его убьёте. |
| So... Talbot's afraid it'll connect them. | И... Талбот боится, что это может их связать каким-то образом. |
| Maybe Wilson's afraid he's going to get blamed or sued. | Может быть Вильсон боится, что он получит обвинение или иск. |
| Scottie is too ashamed, afraid to look at her directly. | Скотти слишком смущён, он боится посмотреть на неё прямо. |
| Janey tells me she is afraid, and worried. | Дженни сказала мне, что она боится и волнуется. |
| Everything he's afraid to lose. | Тем, что он боится потерять, Мали! |
| Because he's afraid for you. | Потому что он боится за тебя. |
| Like, this... but this guy look, afraid of jacuzzis. | Например... Этот человек боится джакузи. |
| She is also afraid of ghosts. | Кроме того, она боится привидений. |
| Because very few people here are afraid to fail. | Потому что мало кто из присутствующих здесь боится совершить ошибку. |
| This owl is not afraid of living near human habitations. | Солонгой не боится жить вблизи человеческих поселений. |
| See, he's not afraid of you. | Видишь, он не боится тебя. |
| You know, I think he's a little afraid of you. | Знаешь, по-моему он немного боится тебя. |
| It's kind of nice to have someone not afraid of me. | В какой-то степени даже мило, что есть кто-то, кто меня не боится. |