| Because he's probably afraid to because you're so mean. | Наверное, он боится, ведь ты такая злюка. |
| And they've killed all these people just to make everyone else a little more afraid. | И они убили всех этих людей просто чтобы все еще немного боится. |
| Vanya's not afraid of the monster! | А это кто, чудовище не так боится, вперед вылез. |
| Because of a misunderstanding, my daughter is afraid of me. | Из-за недоразумения... дочь меня боится. |
| But Ellen is still afraid to go out. | А Эллен все боится, что на нее нападут. |
| She's afraid it'll steal our souls. | Она боится, что эта машина похитит наши души. |
| Bones isn't afraid of anything, you know, but now that she's pregnant... | Кости ничего не боится, но сейчас она беременна... |
| And that she is not afraid to testify against you. | И что она не боится дать показания против тебя. |
| She's afraid she couldn't bear to come back here. | Она боится, что не сможет вернуться сюда. |
| If the lad is afraid, he has the right to say no. | Если парень боится, он имеет право сказать "нет". |
| The government's afraid they would try and run away. | Правительство боится, что они попытаются сбежать. |
| Nobody's afraid of a yellow belt. | У меня желтый пояс, никто не боится желтого пояса. |
| Shes afraid Jackson will be throwing away his chance to have children. | Шелби боится, что Джексон будет жалеть, что у них нет детей. |
| But I do think that Mona's afraid of her. | Но думаю, Мона её боится. |
| There's one Dunphy who's not afraid to live dangerously. | Этот Данфи не боится жить рискованно. |
| My crew are afraid of His Shadow, the ruler of the Light Universe. | Мой экипаж боится Божественной Тени, правителя Вселенной Света. |
| But he especially wants Kai destroyed because he is afraid of the prophecy. | Но больше всего он хочет вернуть Кая, потому что он боится пророчества. |
| He's not afraid to suffer in front of anybody. | Он не боится показать свое страдание ни перед кем. |
| Maybe some of you are afraid or intimidated. | Может, кто-то из вас боится или запуган. |
| None of us are afraid of the consequences. | Никто из нас не боится последствий. |
| Our guy had to have a supplier, someone not afraid of breaking a few dozen federal laws. | У нашего парня есть поставщик, который не боится нарушить дюжину федеральных законов. |
| Bobby's afraid they'll kill him in his sleep. | Бобби боится, что они убьют его во сне. |
| Bettina is pushing you away because she's afraid to depend on you. | Бетина отталкивает тебя, потому что боится от тебя зависеть. |
| Too afraid to stop and think. | Он слишком боится остановиться и подумать. |
| He's afraid it might be damaging to the president. | Он боится, что она может навредить президенту. |