| He's afraid of injections and hospitals. | Он боится уколов и больниц. |
| Nobody's afraid of everything. | Всего никто не боится. |
| He's afraid of his own grief. | Он боится собственного горя. |
| He's just afraid of hurting you. | Он просто боится тебя огорчить. |
| but this guy look, afraid of jacuzzis. | Этот человек боится джакузи. |
| What makes him so afraid? | Чего он так боится? |
| He's afraid of human contact? | Он боится контактов с людьми? |
| Because he's afraid of you. | И безумно вас боится. |
| She's just afraid to look vulnerable. | Она просто боится выглядеть уязвимой. |
| He's not afraid of anybody. | Он никого не боится. |
| She's afraid of getting sick again. | Она боится снова заболеть. |
| She's very afraid of dogs. | Она очень боится собак. |
| She's very afraid of snakes. | Она очень боится змей. |
| Tom isn't afraid of experimenting. | Том не боится экспериментировать. |
| He's extremely afraid to be alone. | Он жутко боится оставаться один. |
| Mike, he's afraid. | Майк, он боится. |
| He's not afraid of children. | Он не боится детей. |
| He's afraid of it, isn't he? | Он боится, я угадал? |
| Maybe he's afraid to. | Может быть, он боится? |
| He's not afraid to get caught. | Он не боится быть пойманным. |
| Don't be such afraid. | Не будьте такими боится. |
| He's afraid of a child. | Он боится этого ребёнка. |
| Maybe he's afraid. | Может, он боится. |
| Is anybody here afraid of it? | Кто-нибудь здесь боится этого? |
| He's still afraid. | Он все еще боится. |