| The Party concerned adds that it is normal that the appeal lodged by the losing party has suspensory effect. | Соответствующая Сторона добавляет, что приостановление исполнения решения в результате его обжалования проигравшей стороной является обычным явлением. |
| Article 26 adds that no-one may be held as a slave or in servitude. | Статья 26 добавляет, что никто не должен содержаться в положении невольника или раба. |
| 5.4 The first complainant adds that his health is very poor. | 5.4 Первый заявитель добавляет, что его состояние здоровья является очень плохим. |
| She adds that, not having a legal background, she was unable to write such a complaint on her own. | Она добавляет, что, не имея юридической подготовки, она была неспособна самостоятельно составить такую жалобу. |
| The source adds that, since his imprisonment, Mr. Gross's health has seriously deteriorated. | Как добавляет источник, со времени заключения г-на Гросса состояние его здоровья серьезно ухудшилось. |
| The source adds that Mr. Obaidullah was subjected to prolonged and indefinite detention because of his status as a foreign national. | Источник добавляет, что был подвергнут длительному и бессрочному задержанию из-за своего статуса иностранного гражданина. |
| It's pronounced "tulle," and it's a lightweight fabric that adds volume. | Это произносится как "тюль", и это легкая ткань, которая добавляет объем. |
| Well, the bronze adds ten pounds. | Ну, бронза добавляет десять фунтов. |
| Kristina lets me know if she adds something to our schedule. | Кристина мне сообщает, когда добавляет что-то в наше расписание. |
| Every time Kristina adds something to their calendar, his phone starts dinging. | Каждый раз, как Кристина добавляет что-то в их календарь, его телефон начинает пищать. |
| But drinking often adds a lot of stress to a household. | Но алкоголизм добавляет много стресса в домашнее хозяйство. |
| I heard it also adds a full head of hair. | Я слышал, что она также добавляет шевелюры. |
| Rawr! Takes away one pillow, adds one extra blanket... | Забирает одну подушку, добавляет ещё одно одеяло... |
| It adds pleasure to your experience. | Это добавляет удовольствия к вашим впечатлениям. |
| I must apologize if this adds to the turmoil. | Мне жаль если это добавляет неразберихи. |
| Says he always adds a dash of chili powder. | Сказал, что тот всегда добавляет в наркотик порошок чили. |
| It creates a more succulent dish and adds a little theatricality to dinner. | Она придаёт блюду сочности и добавляет в ужин театральности. |
| Drive up or down a twisting mountain road and that adds height. | Дорога вверх или вниз по извилистой горной дороге добавляет высоту. |
| It adds that the medical examination of detainees, without fear of reprisals, is the State party's responsibility. | Он добавляет, что обеспечение медицинского обследования заключенных, проводимого без страха репрессалий, является обязанностью государства-участника. |
| The author adds that his disappearance has had incalculable psychological and material consequences for the family. | Автор добавляет, что его исчезновение имело тяжелейшие психологические и материальные последствия для семьи. |
| In this case, the host country adds to its national inventory and storage capacity imported special nuclear materials from partner countries. | В этом случае принимающая страна добавляет к своему национальному инвентарному количеству и объемам хранения импортируемые из стран-партнеров специальные ядерные материалы. |
| In addition, there may be a regulatory dimension to commercial fraud which adds a third possible source of actions. | Кроме того, может существовать регуляционное измерение коммерческого мошенничества, которое добавляет третий возможный источник действий. |
| The source adds that the telephone line to the place where she is being held has been disconnected. | Источник добавляет, что была прервана телефонная связь с местом ее содержания. |
| She adds that the actual date of her official application for a passport was 25 February 1999. | Она добавляет, что точной датой подачи ею официальной просьбы о выдаче паспорта является 25 февраля 1999 года. |
| 4.3 The State party adds that the Sri Lankan Constitution provides for an independent judiciary. | 4.3 Государство-участник добавляет, что Конституцией Шри-Ланки предусматривается независимая судебная система. |