The result is a reduction of quality and accuracy, as the articles are open to manipulation and distortion. |
В результате снижается качество и точность, поскольку статьи подвержены манипуляциям и искажениям. |
The phenomenal accuracy of quantum electrodynamics shows it to underpin almost everything we experience in the physical world. |
Феноменальная точность квантовой электродинамики подкрепляет почти все, что мы испытываем в физическом мире. |
These councils are tasked with assessing the accuracy of macroeconomic forecasts, overseeing compliance with targets, and ensuring long-term fiscal sustainability. |
Этим советам поручено оценить точность макроэкономических прогнозов, контроля над соблюдением целей и обеспечения долгосрочной финансовой устойчивости. |
I remind you of that 90 percent accuracy rate. |
Я напоминаю вам, что точность прогнозов 90%. |
Bismarck returned fire, but her inability to steer and her list to port severely affected her shooting accuracy. |
«Бисмарк» ответил огнём, но его неспособность уклоняться и крен негативно влияли на точность стрельбы. |
Large prime numbers are a great way of testing the speed and accuracy of computer chips. |
Большие простые числа являются отличным способом проверить скорость и точность компьютерных чипов. |
Nigel Pollard of Swansea University awarded the film only two stars out of five for historical accuracy. |
Найджел Поллард из Университета Суонси наградил фильм только двумя звёздами из пяти за историческую точность. |
This can cause a loss of power and accuracy. |
В результате будут потеряны мощь и точность удара. |
The recent development of digital imaging techniques has allowed some providers to evaluate and correct fit with greater accuracy. |
В последнее время развитие методов цифровой обработки изображений позволило некоторым поставщикам повысить точность подбора линз. |
Sometimes, a precision firearm's accuracy will be measured in MOA. |
Иногда точность огнестрельного оружия измеряется в минутах дуги. |
Thus the accuracy of the approximation is bad relative to irrational numbers (see next sections). |
Эта точность приближения плоха относительно иррациональных чисел (см. следующий раздел). |
I'm pretty sure firearm accuracy isn't a prerequisite for teaching. |
Насколько мне известно, точность стрельбы преподавателям не обязательна. |
What we're promising is accuracy, immunity. |
Мы обещаем вам точность, неприкосновенность. |
For geolocation, accuracy matters, and things have only improved over the last 10 years. |
Для геопозиционирования точность имеет значение, и она только улучшилась за последние 10 лет. |
If you'd allow us, we could guarantee their accuracy By replicating them in laboratory conditions. |
Если вы нам позволите, мы сможем гарантировать точность их воспроизведения в лабораторных условиях. |
Large prime numbers are a great way of testing the speed and accuracy of computer chips. |
Большие простые числа являются отличным способом проверить скорость и точность компьютерных чипов. |
I remind you of that 90 percent accuracy rate. |
Я напоминаю вам, что точность прогнозов 90%. |
Repeatability, rigour, accuracy and relevance. |
Воспроизводимость, строгость, точность и адекватность. |
Indicators should meet some basic requirements such as validity, objectivity, sensitivity, comparability, accuracy and disaggregation. |
Показатели должны удовлетворять некоторым основным требованиям, таким, как практическая ценность, объективность, гибкость, сопоставимость, точность и разукрупненность данных. |
Subsequent events have proved the accuracy of that report's diagnosis of the threats to peace in Rwanda. |
Последующие события подтвердили точность анализа, сделанного в докладе в отношении угрозы миру в Руанде. |
This exceptional mission will enhance the accuracy of my report to the General Assembly, in which all the recent developments could be reflected. |
Эта специальная поездка повысит точность моего доклада Генеральной Ассамблее, в котором могли бы быть отражены все последние события. |
Indeed, this exceptional mission will strengthen the accuracy and the actuality of my report to the General Assembly. |
Эта специальная поездка повысит точность и актуальность моего доклада Генеральной Ассамблее. |
This would help enhance the accuracy, effectiveness and authority of its decision-making. |
Это позволит повысить точность и эффективность принятия им решений и их авторитет. |
GSETT-3 will also demonstrate, in selected regions, the improvements in location accuracy that can be obtained using calibration events. |
ТЭГНЭ-З также, применительно к избранным регионам, покажет, как можно повысить точность местоопределения за счет использования калибровочных явлений. |
The individual may find out what information is held about him, challenge its accuracy and in certain circumstances claim compensation. |
Данное лицо имеет право получить информацию о том, какие данные на него имеются, оспорить их точность и в определенных обстоятельствах потребовать компенсации. |