Английский - русский
Перевод слова Accuracy
Вариант перевода Точность

Примеры в контексте "Accuracy - Точность"

Примеры: Accuracy - Точность
Delegations were reminded to check the information on the Internet for accuracy and to send any corrections to the secretariat. Делегациям было вновь предложено проверить точность информации в Интернете и направить любые исправления в секретариат.
Annex 3 - Test of speedometer accuracy for conformity of production Приложение З - Испытание спидометра на точность в связи с контролем за соответствием производства
If used, the seller must be able to prove the accuracy of the information.. В случае применения этих положений продавец должен быть в состоянии подтвердить точность информации.
Also, the accuracy of the number of children affected by the genocide was questioned. Кроме того, была подвергнута сомнению точность данных, касающихся числа детей, пострадавших от геноцида.
The Eurostat response to these difficulties in its quest for more accuracy was twofold. В этой связи, стремясь повысить точность данных, Евростат применил двуединый подход.
Investigations must exhibit objectivity and accuracy. Расследования должны демонстрировать объективность и точность.
The Atlas system was expected to assist in improving the accuracy of information on cash utilization and working capital requirements. Система «Атлас», как ожидается, поможет улучшить точность информации по расходованию денежных средств и потребностях в оборотных средствах.
The four principal qualitative characteristics are understandability, relevance, reliability (accuracy, neutrality and completeness), and comparability over time . Вполне понятно, что четырьмя главными количественными характеристиками являются доступность, актуальность, надежность (точность, нейтральность и полнота) и сопоставимость во времени».
FICSA was continuing to work to encourage staff to provide the fullest information possible to ensure the accuracy of reporting on this issue. ФАМГС продолжает принимать меры с целью побудить сотрудников к предоставлению как можно более полной информации, с тем чтобы обеспечить точность данных по этому вопросу.
The accuracy and consistency of human resources data represent another challenge to accountability. Другой проблемой в области подотчетности является точность и выверенность кадровых данных.
However, accuracy, impartiality and objectivity must be preserved and should not be sacrificed for speed. Вместе с тем, необходимо сохранить точность, беспристрастность и объективность информации, которыми нельзя жертвовать ради скорости.
Only then could its fairness, objectivity and accuracy be guaranteed. Только в этом случае можно гарантировать ее беспристрастность, объективность и точность.
Yes, it is now on the basis of human dignity that we are to measure the validity and accuracy of any national or international policy. Да, именно с помощью человеческого достоинства мы должны измерять значимость и точность любой национальной или международной политики.
Air operations - filing of manifests and accuracy of passenger statistics - UNAMID Воздушный транспорт - заполнение полетных листов и точность статистических данных о числе пассажиров - ЮНАМИД
The accuracy of the analysis and detailed technical aspects of business cases were not part of this review. Точность анализа и детальных технических аспектов экономических обоснований в этом исследовании не затрагивалась.
As such, the Secretariat believes that internal controls are in place to ensure accuracy of accounts receivable and payable with the agencies. По мнению Секретариата, механизмы внутреннего контроля действуют и позволяют обеспечить точность сумм кредиторской и дебиторской задолженности учреждений.
The precision and accuracy of measurement and analytical equipment/methods must meet the International Standards Organization (ISO) 5725-5:1998. Сходимость и точность измерений и аналитическое оборудование/методы должны соответствовать стандарту 5725-5:1998 Международной организации по стандартизации (ИСО).
The management information system in relation to FP was revised in 2007 to improve accuracy. В 2007 году системы управления информацией в области ПС были обновлены, что позволило повысить их точность.
It is usually subject to accuracy, transparency, comprehensiveness, frequency, consistency and availability. Как правило, это подразумевает их точность, прозрачность, целостность, регулярность, последовательность и доступность.
In general, the experts stressed that the quality of data will influence the accuracy of reference emission levels established. В целом эксперты подчеркнули, что качество данных повлияет на точность установленных базовых уровней выбросов.
Furthermore, official maps like official statistics have a high connotation of accuracy and professionalism. Кроме того, предполагается, что при составлении официальных карт, как и при подготовке официальной статистики, обеспечиваются высокая точность и профессионализм.
'accuracy' includes non-linearity, hysteresis and repeatability at ambient temperature. Точность включает нелинейность, гистерезис и воспроизводимость при температуре окружающей среды.
Control of the financial risk, reduction of service costs, rapid release of guarantees, data accuracy. Управление финансовыми рисками, снижение стоимости операций, быстрое высвобождение гарантий, точность информации.
The Advisory Committee stresses that UNAMID should draw lessons learned from past performance experience and improve the accuracy of its budget forecasting. Консультативный комитет подчеркивает, что ЮНАМИД следует извлечь уроки из предыдущего опыта исполнения бюджета и повысить точность составления своего бюджета.
Small area estimators can improve the accuracy of estimates referred to small size domains or to rare populations. Оценки по малым территориям могут повысить точность данных в отношении территорий малого размера или редких групп населения.