| The team also strove for accuracy in military units and weapons, as a way to appeal to dedicated war gamers. | Команда также боролась за точность в воинских частях и оружии как способ обратиться к преданным военным игрокам. |
| For the accuracy, completeness and topicality of contents we can not take any responsibility. | За точность, полноту и актуальность содержания, мы не можем принимать какие-либо ответственность. |
| With standard ammunition the accuracy drops to 1 MOA. | При стандартных боеприпасах точность падает до 1 MOA. |
| The quality of the alignment determines the accuracy of the consensus structure model. | Качество выравнивания определяет точность консенсусной структурной модели. |
| The sensitivity and accuracy of an RNA-Seq experiment are dependent on the number of reads obtained from each sample. | Чувствительность и точность РНК-Seq определяются числом прочтений, полученных с каждого образца. |
| The accuracy for homopolymer repeats of 5 repeats in length was 98%. | Точность чтения повторов длиной 5 нуклеотидов составила 98 %. |
| Its accuracy is sufficient for use against military targets such as bases or airfields. | Точность приведения ракеты достаточна для использования против таких целей, как военные базы или аэродромы. |
| Weighing carbon and hydrogen directly, rather than estimating them volumetrically, greatly increased the method's accuracy of measurement. | Непосредственное взвешивание углерода и водорода, в отличие от их объемной оценки, значительно повысило точность измерения метода. |
| The EER is a quick way to compare the accuracy of devices with different ROC curves. | EER - это быстрый способ сравнить точность приборов с различными кривыми ROC. |
| First, it increases the overall accuracy of the printing process. | Во первых, это повышает общую точность процесса печати. |
| The presented algorithm has an accuracy of 2.06m median location estimation error. | Представленный алгоритм имеет точность 2.06m медианной оценки погрешности расположения. |
| The accuracy of coordinates is only what is necessary for identifications purposes. | Точность координат только та, что необходима для идентификации целей. |
| Tables with rigid frames and massive legs ensure the accuracy and durability of a playing ground. | Столы с жесткой рамой и массивными ногами обеспечивают точность и прочность игровой площадки. |
| There is certainly no guarantee of the accuracy of this information because for most kings he is a discrepancy between the information. | Существует, безусловно, не гарантирует точность этой информации, поскольку для большинства царей он является несоответствие между информацией. |
| AN/SPS67(V)2 - Improved linear-array antenna and increased bearing accuracy over original. | AN/SPS67(V)2 - Улучшенная линейная антенна, повышенная точность определения азимута. |
| One of the greatest difficulties is the accuracy of scores. | Одним из основных факторов является точность забросов. |
| Their theoretical framework shows that using the same number of independent component classifiers as class labels gives the highest accuracy. | Этот теоретический фреймворк показывает, что использование использование числа независимых классификаторов, равного числу меток класса, даёт наибольшую точность. |
| If the prediction accuracy is not affected then the change is kept. | Если изменение не влияет на точность предсказания, то оно сохраняется. |
| Unique function of compensation raising temperature to measurement accuracy effect. | Уникальная функция компенсации влияния высокой температуры на точность измерения. |
| While Extromatica attempts to provide accurate information on the Site, it assumes no responsibility for accuracy. | Хотя Extromatica пытается предоставлять точную информацию на сайте, компания не несет никакой ответственности за точность. |
| Ticketpro shall bear no liability for the accuracy or incorrectness of card data. | Ticketpro не отвечает за точность или недостоверность карточных данных. |
| Customized accuracy of reproduction of functions and Bezier-curve. | Настраиваемая точность воспроизведения функций и Безье-кривых. |
| As a result of investigation values of factors providing the maximum sensitivity and accuracy of measurements are obtained. | В результате исследования полученные значения влияющих факторов, при которых обеспечивается максимальная чувствительность и точность измерений. |
| · accuracy, integrity and reliability of data processing is provided by the database management system, that supports the transactions. | · точность, целостность и надежность обработки данных обеспечивается системой управления базами данных, поддерживающей транзакции. |
| The strength of neuro-fuzzy systems involves two contradictory requirements in fuzzy modeling: interpretability versus accuracy. | Преимущество нейро-нечётких систем включает в себя две противоречивые необходимости нечёткого моделирования: интерпретируемость и точность. |