Английский - русский
Перевод слова Accessibility
Вариант перевода Доступность

Примеры в контексте "Accessibility - Доступность"

Примеры: Accessibility - Доступность
The Administration has also reorganized its web-based information on capacity development programmes to improve accessibility of this information by potential applicant. Администрация также реорганизовала свою информацию на ШёЬ-сайте, относящуюся к программам создания потенциала, с тем чтобы увеличить доступность этой информации для потенциальных претендентов.
However, common elements could be identified: participation, accountability, transparency, responsibility and accessibility, in particular to marginalized groups. Однако можно выделить общие элементы: участие, подотчетность, транспарентность, государственную ответственность и доступность, в частности для маргинализованных групп.
It was also observed that compliance with such principles as impartiality, efficiency and accessibility should not be compromised by cost-based considerations. При этом было отмечено, что соблюдение таких принципов, как беспристрастность, эффективность и доступность, не должно быть обусловлено соображениями экономии.
The accessibility and convenience to researchers will also vary by option. Доступность и удобство для исследователей также являются различными в зависимости от варианта.
Directive 2004/50/EC includes a technical specification for interoperability, aiming to enhance accessibility of train stations and trains. Директива 2004/50/EC содержит технические условия для эксплуатационной совместимости, призванные улучшить доступность железнодорожных станций и поездов.
The costs of treating HIV/AIDS, including retro-viral drugs, are generally high and accessibility is very limited. Стоимость лечения ВИЧ/СПИДа, включая ретровиральные медикаменты, как правило, довольно высока, а его доступность весьма ограниченна.
In most countries there are standards that ensure accessibility to public places. В большинстве стран имеются стандарты, которые обеспечивают доступность объектов общего пользования.
An integrated approach, providing adequate support and accessibility in regular schools, seems far away in many countries. Комплексный подход, обеспечивающий надлежащую поддержку в обычных школах и их доступность, во многих странах видится далекой перспективой.
A related concern is the accessibility to such technology as costs decline. Другим аспектом является растущая доступность такой технологии по мере ее удешевления.
Information and accessibility to information remains a major barrier. Существенным барьером остается информация и ее доступность.
Moreover, some countries are committed to improving the physical availability and accessibility of housing for seniors. Более того, некоторые страны стремятся повысить физическую доступность жилья для пожилых лиц.
This accessibility and the erosion of State power are the ingredients of many conflict situations. Такая доступность и развал государственной власти являются составляющими многих конфликтных ситуаций.
For persons with disabilities, accessibility is particularly significant, given the many barriers blocking full access. Для инвалидов, на пути к участию в полноценной жизни которых стоит множество препятствий, доступность является особенно важной.
Consequently, not only is accessibility a general principle of the Convention, it is also a stand-alone provision. Поэтому доступность является не только основным принципом Конвенции, но и включена в нее в качестве отдельного положения.
Economic accessibility: Water, and water facilities and services, must be affordable for all. Экономическая доступность: Вода и системы и объекты водоснабжения должны быть доступными для всех.
The public accessibility of the information would drive pollution reduction. Доступность информации для общественности будет способствовать сокращению загрязнения.
These measures are: relevance, accuracy, timeliness, accessibility, interpretability, and coherence. Этими критериями являются: актуальность, точность, своевременность, доступность, удобство для интерпретации и последовательность.
This presentation is designed to improve the coherence and accessibility of the Financial Regulations and Rules. Такая форма изложения должна повысить связность и доступность Финансовых положений и правил.
Mr. SICILIANOS suggested the addition of the phrase "as well as on their accessibility and efficiency" after "discrimination". Г-н СИСИЛИАНОС предлагает после слова "дискриминация" добавить фразу "а также их доступность и эффективность".
In this context, four elements had been identified, namely availability, accessibility, acceptability and good quality. В этой связи были выявлены четыре элемента, а именно: наличие, доступность, приемлемость и высокое качество.
Economic accessibility implies that financial costs related to food are not so excessive as to threaten the purchase of other basic needs. Экономическая доступность предполагает, что финансовые расходы на приобретение продовольствия должны характеризоваться таким уровнем, который не ставит под угрозу удовлетворение других основных потребностей.
Physical accessibility implies that adequate food must be available to everyone and all groups (paras. 8 and 13). Физическая доступность предполагает, что достаточное продовольствие должно быть доступным для каждого человека и всех групп населения (пункты 8 и 13).
There could be right to food implications where trade liberalization affects the availability, accessibility or sustainability of food supplies. Существует возможность последствий для права на питание там, где либерализация торговли оказывает воздействие на наличие, доступность и устойчивость продовольственных запасов.
The accessibility of health care is an important factor in a population's health care, especially primary health care. Доступность здравоохранения, особенно первичной медицинской помощи, является важным фактором охраны здоровья населения.
The Government is committed to formulating new strategies in order to improve the accessibility, coverage and quality of social services. Правительство решительно настроено на то, чтобы сформулировать новые стратегии с целью улучшить доступность, охват и качество социальных услуг.